Припала мне охота прочитать "Питер Пэна" в переводе не Токмаковой, как в детстве было, а Демуровой. arzamas.academy/mag/466-peter Вот здесь узнала, что в токмаковском переводе кое-что про капитана Крюка было убрано, чтобы упростить восприятие текста русскоязычным детям
(
Read more... )