Звала Полиною Прасковью

Oct 13, 2012 22:16

Звонила вчера Михеська с цветущей афазией:
- А как там Оля? как её собачка? забыла, как же его ( зовут-то... )

искусство и жизнь, фонетические и смысловые ассоциации, Пушкин, психолингвистика

Leave a comment

Comments 12

nemnogo4ereshni October 13 2012, 19:51:24 UTC
:)У меня были друзья, так их кота звали Людовик Четырнадцатый. Воровал в киоске селедку.

Reply

tamara_borisova October 13 2012, 19:59:37 UTC
Нет бы назвать попросту - Рене Карл Вильгельм Иоганн Йозеф Мария Рильке... :))))

Reply


verejoodik October 13 2012, 20:08:04 UTC
" Не называйте меня Жар-Птицей,
зовите меня просто Нюрочкой..."
/Ильф/

Reply

tamara_borisova October 13 2012, 20:20:52 UTC
Ага, я сразу вспомнила булгаковское: - прелесть моя! - я не прелесть! - о, как это жаль...

Reply

verejoodik October 13 2012, 20:55:53 UTC
А всё-таки - как там Оля с собачкой?

Reply

tamara_borisova October 13 2012, 21:00:14 UTC
Нормально!
Работают! :)))

Reply


shatnova October 14 2012, 19:21:54 UTC
Одного из моих котов зовут Эдвард-Тич-по-прозвищу-Чёрная-Борода! Зато второй - просто Улисс...
Почему-то кошек не хочется так обременять именами - Мурка и Бася.

Reply

tamara_borisova October 14 2012, 19:27:23 UTC
Уморушка!
Ну, у меня и того проще: Катя, Маша, Миша, Вася, Дуся, Маняша, Пусик и Лаптоша. :)))
И все просто Великие, без номеров. :))))))))))))

Reply

shatnova October 14 2012, 19:36:11 UTC
Так, стоп, а Маша и Маняша - это не одно и то же?
Как-то надо серьёзнее подходить к поименованию!:)
Хотя, конечно, когда они (кошки) косяком идут, не до изощрений. Тем более, все Великие!

Reply

tamara_borisova October 14 2012, 19:42:59 UTC
Нет, Маша - это бывшая Маха (найдёныш), а Маняша (её внучка) - это бывшая Манюся. :)))
Я же надеялась её - Маньку - отдать, да никто на её величие не покусился. :)))))))

Reply


Leave a comment

Up