Я два года с тобой с глазу на глаз провёл, - Для тебя не жалел бы и тысячи лет! Твой роман я на тюркский язык перевёл, - Ты доволен ли, русский великий поэт?
Тема художник и бизнес ещё страшнее - тут даже ореола мученика не остаётся. Художник (чтобы продаться, то есть получить деньги) сам себе "добровольно" секир-башка делает...
Comments 61
В верхней записи на 37-й секунде ну прямо какое-то слово длинное, настоящее.
А Лаптошкин как? "Подпевал"?
Reply
А ты видела, как Лида прошлого Пусика перевела?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Художник (чтобы продаться, то есть получить деньги) сам себе "добровольно" секир-башка делает...
Reply
Reply
Привет ему большой!
Reply
Да, что-то в этом есть.
Тамара, и он так говорит без остановки целыми днями?
Reply
Reply
Веселая у вас жизнь.
Пусть уж лучше мой котик молчит.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment