:))) На самом деле если меня поставить перед камерой и заставить говорить по-украински, я начну давиться, путаться и мычать... хотя он у меня практически второй родной. Отсутствие практики - вещь страшная. Так что я в восхищении.
Обсуждали мы смешанно, потому что я плохо говорю по-румынски, а минимум двое из моих однокомандников - примерно так же плохо по-русски. Вообще команда почти спонтанная, я с ними не только впервые в жизни за одним столом сидела (кроме Васи, разумеется) - я не со всеми вообще знакома была! А вообще на румынские вопросы мы уже довольно много играли, уже лет пять, а то и поболе.
А Серёжи не было, потому что у него с языком ещё хуже.
Пишут. Какой-то частью, конечно, из базы слизывают, но многое - сами. Да, впрочем, заметная часть кишинёвских игроков в большей или меньшей степени тусуется в обоих клубах и играет на обоих языках. Так что совсем самостоятельной, параллельной вопросной школы нет - есть взаимопроникновение.
Да, мальчик молодец, очень чётко всё смонтировал, и закадровый текст грамотный - причём многое он накопал сам, и при этом вроде бы нигде не налажал. Виталий Крупененков - страна должна знать своих героев.
Comments 17
Reply
Reply
Reply
> Я звезда?
Однозначно.
Слушай, а вы и обсуждали на румынском? И почто Серёжи не было в команде? :)
Reply
А Серёжи не было, потому что у него с языком ещё хуже.
Reply
А вообще - любопытно. Я помню, команда Давида Рапавы обсуждает вопросы тоже на двух языках.
А школа румынского вопросописания существует? То есть, ребята сами пишут вопросы?
Reply
Reply
Reply
Reply
Только в самом конце передачи, там, где титры, написано:
(c) В. Крупененков, 2010
Reply
Reply
Reply
И то, и другое - практически экспромтом.
Reply
Reply
Leave a comment