Arashi (Ninomiya Kazunari) - Niji

Sep 21, 2008 03:20

And finally, another Nino solo - Niji. How are his solos always so simple but complex at the same time? And why must he be so weird and confusing with personal pronouns? There's "watashi" and "kimi" and "omae" and other times there's nothing at all and points of view keep bouncing around and is he supposed to be a girl again or not and *flail* Ninomiya, you derive utmost pleasure from messing with people's heads, don't you?

Shutting up now. Third and final song for tonight! Hope everyone enjoyed the spree~

[Edited Oct. 21, 2009 - second line in the romaji should be "Suneru to kimi wa." I don't know how I missed that for so long. D: Translation is still the same though... just different romaji wording.]

Arashi (Ninomiya Kazunari) - Niji (Rainbow)


Itsumo sou yo.
Suneru to kimi wa.
Watashi no daiji na mono o kakusu deshou.
Sono basho wa kimatte onaji da kara.
Kyou wa saki ni itte matte miru wa.

Kisetsutachi ga yuuhi o tsurete kite
Kage ga watashi o mitsukete nobiru...

Bikkuri shita kao de watashi o mitsumete wa
Kyuu ni kuchi togarase puitto soto miru no.
Gomen ne. to iu to
Jaa kocchi ni kite yo to
Nee, hora mite mite
Kage ga kasanatta...

Kasa ga butsukari massugu arukenai.
Sonna watashi o mite waratteiru no.

Watashi mo yatte misete ageru no.
Onaji you ni kuchi o togarasu...

Yasashiku warau kimi ga
Kono jikan ga kuukan ga
Nakitaku naru kurai
Ichiban daiji na mono da yo.
Waza to togaraseteru...
Watashi ni gomen ne no henji o matazu ni
Yasashiku kisu shita no...

Kore kara wa chotto kurai no wagamama
Itte mo ii yo.
Demo watashi ni dake yo.

Mendokusai kara tte
Sunao ja nainda kara
Nan de ienai no ka na?
Suki da yo.
Hitokoto yo?
Tama ni wa kikitai na.
Kyou wa watashi to kimi ga
Myouji o kasaneta hi.
Ai ga mebuita hi.

la... la... la...

Niji ga kirei da yo.
Iya, omae no hou ga...
Terehajimeru kimi ni
Arigatou. Arigatou.

You're always like that.
When you're sulking
You hide the things that are important to me.
It's the same place as always,
So today I'll go there first and wait for you.

The seasons bring the evening sunlight
The shadows find me and stretch toward me...

You look at me with a surprised face
Then you suddenly purse your lips and turn to look outside.
When I say "I'm sorry"
And "Then come over here"
Hey, look, look
Our shadows are overlapping...

Our umbrellas bump together so I can't walk straight.
You're watching me like this and laughing.

I'll show you that I can do it too.
I can purse my lips the same way...

Your gentle smile
This time, this space
They're so important to me
That I could start to cry.
I'm pursing my lips on purpose...
Without waiting for a response to my apology
I softly kissed you...

From now on, if you want to say selfish things,
You can if you want.
But only to me.

Because it's aggravating
Because it's not honest
Why can't you say it?
I love you.
Just those three words?
I want to hear it now and then.
Today is the day you and I
Put our family names together.
The day our love bloomed.

la... la... la...

The rainbow is beautiful.
No, you're the beautiful one...
For starting to look embarrassed,
Thank you. Thank you.

Disclaimer: This song belongs to Ninomiya Kazunari Arashi Johnny & Associates Johnny Kitagawa, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm just a fangirl trying to make J-music a little more accessible to English speakers. No copyright infringement is intended. Please don't sue me - I'm already broke. T__T

lyrics, arashi, ninomiya kazunari

Previous post Next post
Up