Прекрасного пост: про литературу и жизнь

Apr 14, 2015 11:17

Доброе утро! А кому-то уже и добрый день. Я вам цитату прекрасную принесла - угадаете, откуда, ну или хотя бы про кого это?

«"Меня чуть не силой потащили к алтарю, и, не успев опомниться, я бормотал ответы..." Так говорит не
равнодушный свидетель, а сопротивляющийся, опутанный, запуганный мужчина - короче, жених.»

Нет? Тогда подсказываю:


Read more... )

игры разума, весеннее, книжная полка, интересные ссылки, радости филолога

Leave a comment

Comments 6

mongwu May 1 2015, 03:33:40 UTC
Так а сериал понравился?

Reply

sxizma May 2 2015, 18:18:43 UTC
Сериал не смотрела: видела один или 2 эпизода мельком, и как-то не захотелось мне, что называется, познакомиться с ним поближе (в отличие от британского "Шерлока", которого просмотрела всего с большим удовольствием). Может просто в настроение не попал. А может, не моё. А вам он как?

Reply

mongwu May 4 2015, 18:58:41 UTC
У меня были смешанные ожидания. С одной стороны, мне нравится Люси Лью, с другой стороны, трудно было представить, что Ватсон - женщина. Это казалось уж очень современным, слишком в духе нашего времени, когда, похоже, кто угодно может играть кого угодно. Но как начал смотрел, понравилось. Интересные переделки классических историй Конан-Дойля, неглупые и остроумные. Я смотрю на английском языке, вы наверно на русском? Возможно в переводе этот сериал что-то потерял, как нередко бывает.

Reply

sxizma May 5 2015, 06:32:34 UTC
Да, я на русском смотрела - может действительно перевод подкачал - так бывает. Хотя тот же английский "Шерлок" и в переводе прекрасен (не считая одного момента, где о сестре Уотсона - по сериалу, если не смотрели, у него не брат, а таки сестра - с легкой руки переводчика упоминается в мужском роде, но это мелочи). Мне как раз "Шерлок" нравится за то, как его авторы играют с текстом-исходником: берут прямые цитаты, иногда переиначивая их ровно наоборот, смешивают сюжетные ходы нескольких рассказов... И сам по себе сюжет интересен, и как этакую филологическую загадку - "найди из какого это рассказа" - смотрю.

Reply


Leave a comment

Up