May 2005 Arena translations part 3 of Part 1

May 05, 2005 05:28

o___0 Wow, I can't believe it myself. But there, I did it... Tsukareta... T__T The last part of Arena Part 1: Long interview... And I would not be posting up much translations for now because my mom just came back form Indonesia... Er, rather complicated to explain, suffice to say that my mom doesn't like artists = no Gackt in front of her = no ( Read more... )

arena 37, magazine translations

Leave a comment

Comments 82

asahifirsa May 4 2005, 23:10:22 UTC
This really, really makes me want to go to the Final... sigh. My boyfriend already gave his o.k., but I couldn't possibly leave my mother alone on Christmas... she'd probably end up crying the whole day... -_-

Reply

sweiled May 5 2005, 05:14:49 UTC
*pat pat* I know the feeling!!! When I read it, I was like, "must... go...!!!!"

Hmm, not possible to bring your mom to watch the concert right? o___0

Reply

asahifirsa May 5 2005, 11:35:30 UTC
Not likely unless her dog dies in the meantime. No travels as long as her dog lives... so everyone has their complications with their family, ne? :)

Reply

sweiled May 5 2005, 15:37:52 UTC
^^" I see... Dayone... *sigh*

Reply


flawlessrebel05 May 4 2005, 23:25:33 UTC
Oh, haha just kidding about the whole "The end of the translation" from yesterdays post.

Anyways, I'm glad to know theres more 'intense' stuff coming up! The next single is getting me very anxious to see what it'll be like!!!

Thanks bunches for doing this! You are the bestest!

Reply

sweiled May 5 2005, 05:38:29 UTC
just kidding about the whole "The end of the translation" from yesterdays post.

Hmm? ^^" you meant the part x of Part y stuff? The articles in Arena are usually divided into three part, 1st part is long interview (which I've just finished) and the 2nd part is normally some other random stuff. Last part is teh polaroidssection.

Hahahha, me too!! Can't wait to hear them!! :D

Most welcome!! Thank you for reading them1! XD

Reply

flawlessrebel05 May 5 2005, 12:06:17 UTC
Oh, I didnt know that!

Reply


crescent_yume May 5 2005, 02:00:22 UTC
I loved the parts about the song "Ash"! I was afraid that it might be a B-side that would just get overlooked, why with "Black Stone's" story and everything! I'm glad that Gackt makes it sound important! Thank you so much for translating that!

Reply

sweiled May 5 2005, 05:45:56 UTC
Hahahaha, I can't wait to hear it since it seems to be really good!! Form the reviews I've heard so far...

Most welcoem! Thanks fo reading!! :D

Reply


gekka_no_neko May 5 2005, 02:21:07 UTC
Thanks for the translation, but you are so sloooow!! motto hayaku yomitai yo~~! ^^ Just kidding, I am just trying to stop telling you you are really fast...

And I would not be posting up much translations for now because my mom just came back form Indonesia...

Nooo!! What are we going to do without your translations? Oh, but you do need to work on your letter, so it will be a nice break. ^_^ You better get working on it because you gotta make sure it gets mailed in time!

It's just so amazing how hard he works...I knew he was working on this album and trying to get it out this year, but to think he *just* released Love Letter and now he is putting out another full length album in less than a year. Really amazing.

But lately I ahve been thinking if it isn't too crazy of me to go there without my parent's approval...Do you think they would give their approval if you asked? I do hope you get to go either way... anata wa mou kodomo ja nai deshou? dattara jibun de ittara ii to omou kedo ne...... I know it's a tough ( ... )

Reply

sweiled May 5 2005, 05:45:15 UTC
Thanks for the translation, but you are so sloooow!! motto hayaku yomitai yo~~! ^^

hahahahahahaha!! yeah, it's about time we say something liek taht to each other!! If we were to follow our previous conversations, this would be the part where I say, "No, I am fast! No I'm fast!!" Hahhahahahaha... :p

ou better get working on it because you gotta make sure it gets mailed in time!

hahaha. yeah! *panic*

Do you think they would give their approval if you asked?Sadly, no... =/ If I were to go, I would have to do it in secret... Sou desune, mou kodomo jaanai keredo, haha to chichi wa atashi mada kodomo to omotteru yo!! Cih~ Kuso! I should really pluck up the courage to go and the consequences be damned, right? Because I don't want to regret it afterwards. I don't want to look at the concert DVDs afterwards and say, dammit, why didn't I go!!?? You know? Not like I'm doing anything illegal here though? But my parents would definitely think I'm obsessed and thinks that the reason why I want to go to Japan is to 'chase' some idol. Which is ( ... )

Reply

gekka_no_neko May 6 2005, 01:29:06 UTC
At least you have a few months to decide what you want to do...at least until October when you have to buy the tickets!! ^^ Do you have any friends that live in Japan? You could always say you are going to visit them and the concert just happens to be at that time... Or you could say need to go to prepare for when you move there, you know, to do "research". ^_^ Well, anyway, good luck and I hope you get to go!!

Reply

sweiled May 6 2005, 05:15:58 UTC
Haha, indeedy... *plots* Hmm, I've been trying to figure a way out as well... :D And yeah, I hope it all works out too!! XD *prays*

Reply


endless_aoi May 5 2005, 02:40:58 UTC
Ah, thank you much for the translations. Great job!! Hmm. Seems like he feels a bit guilty for not having the bracelet made in time. Hindsight is 20/20 ne? Yeah, there's definitely a change in the air, but this is a man who's been reinventing himself from day 1. I cannot wait for the new album. Oh, I'm going to die of anticipation. I love the heavier stuff. He's going to START [?] living rock?! He's the living embodiement of it....

Reply

sweiled May 5 2005, 05:47:08 UTC
Thanks you!! You are most welcome!

Yeah, me too!! Can't wait for new album! Fall jsut seems so far away all of a sudden...

He's going to START [?] living rock?! He's the living embodiement of it....

haha, true... XD

Reply


Leave a comment

Up