May 2005 Arena translations part 2 of Part 1

May 04, 2005 04:06

T___T Another short paragrpah of translations... part 2 of Part 1's long interview. So here they be. BLACK STONE: Junior and onyz beads... And please take special note of the difference between the brackets.... especially [xxx] and (xxx)

The translations )

arena 37, magazine translations

Leave a comment

Comments 44

peiyu May 3 2005, 20:40:59 UTC
I don't have a life out of Orlando fandom recently as well, I'm being a wee bit anti-socialist and declined a meetup with my secondary school mates. :(

You want to meet on Thursday and/or Friday just to hang out? Haha I didn't know when Eunice was going to be in Thailand and I actually SMSed her to ask her which buses to take to Marine Parade Library hahaha!

KOH? Next week? Read my review if you want, I am not very much excited anymore although I am still going to watch on Thursday and Friday. :(

Reply

sweiled May 3 2005, 21:08:16 UTC
:D Hey, mate~~ We anti-socials from Singapore, no wonder we click so well :D

Sure! Hmm, friday you aren't meeting your friend? Hahahaha, I didn't know that too. She MSNed me and we chatted a bit. Then she said I'll see you soon. And I asked her what time she is flying and she sid 8 AM... $#^%@#!#!! What the hell by I'll see you soon!? I almost didn't know as well... hahahaha... that dang Eunice!

And yeah. sure. Not nice huh? Haven't read your review yet... Oh wells...

Reply

thiris May 4 2005, 03:47:08 UTC
heiii yoz anti-social fellows haha.. ehh i forgot dat ur comics and japs guide book are still with me... when is the best time to return 'em to ya?

Reply

sweiled May 4 2005, 06:31:14 UTC
Terserah sih... Lu kapan free?

Reply


jusui May 3 2005, 20:48:57 UTC
thank you for your hard work. you know I wont post your translation without you saying so...I tend to wait for you to submit them yourself if you want to. this particular article was really meaningful so thank you for translating it :)

Reply

sweiled May 3 2005, 21:17:14 UTC
You are most welcome! Thansk for reading! :D

And yeah, I know you wouldn't! Or you would have by now! :D And thanks for not taking them without asking! I respect that. I don't really know why I'm hesitating though... Probably just really afraid that I'll get the translations wrong... And since a lot of people visits Muse, any mistakes would be deadly. And I definitely do not want to give the wrong information.

But, I will definitely post this one up when I'm done. That's the reason why I did it now. Because I felt that it was important that people know this.

I'm pretty much contradicting myself aren't I? Gah, I don't understand myself.

Reply

(The comment has been removed)

sweiled May 4 2005, 06:31:31 UTC
Welcome! Thanks for reading!! ^^

Reply


gakuto_chan May 3 2005, 20:49:53 UTC
*hugs* We love you too~ =) Thanks for the translation <3

Reply

sweiled May 3 2005, 21:18:43 UTC
^^ Love ya~~ You are most welcome!! Thanks for reading!! :D

Reply


crescent_yume May 3 2005, 21:04:11 UTC
Again, thank you very much for the translastion! I always love reading them! ^_^!

Reply

sweiled May 3 2005, 21:19:13 UTC
^^ Welcome!! Glad that you enjoyed them.

Reply


arwen_82 May 3 2005, 21:18:05 UTC
yeah thanks for the translation, this one was very very good to me !!

well if we don't have a life out of gackt (ok and a little of Ayu for me )at least we do have a life WITH them lol

Reply

sweiled May 3 2005, 21:20:46 UTC
~.~ Welcome!! Thanks for reading!

hahaha, that's right~~ ^.~

Reply


Leave a comment

Up