T___T Another short paragrpah of translations... part 2 of Part 1's long interview. So here they be. BLACK STONE: Junior and onyz beads... And please take special note of the difference between the brackets.... especially [xxx] and (xxx)
(
The translations )
Comments 44
You want to meet on Thursday and/or Friday just to hang out? Haha I didn't know when Eunice was going to be in Thailand and I actually SMSed her to ask her which buses to take to Marine Parade Library hahaha!
KOH? Next week? Read my review if you want, I am not very much excited anymore although I am still going to watch on Thursday and Friday. :(
Reply
Sure! Hmm, friday you aren't meeting your friend? Hahahaha, I didn't know that too. She MSNed me and we chatted a bit. Then she said I'll see you soon. And I asked her what time she is flying and she sid 8 AM... $#^%@#!#!! What the hell by I'll see you soon!? I almost didn't know as well... hahahaha... that dang Eunice!
And yeah. sure. Not nice huh? Haven't read your review yet... Oh wells...
Reply
Reply
Reply
Reply
And yeah, I know you wouldn't! Or you would have by now! :D And thanks for not taking them without asking! I respect that. I don't really know why I'm hesitating though... Probably just really afraid that I'll get the translations wrong... And since a lot of people visits Muse, any mistakes would be deadly. And I definitely do not want to give the wrong information.
But, I will definitely post this one up when I'm done. That's the reason why I did it now. Because I felt that it was important that people know this.
I'm pretty much contradicting myself aren't I? Gah, I don't understand myself.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
well if we don't have a life out of gackt (ok and a little of Ayu for me )at least we do have a life WITH them lol
Reply
hahaha, that's right~~ ^.~
Reply
Leave a comment