Не за что. Джексон, - это, пожалуй, самое интересное по части Викки, к которой я в целом равнодушен, что за последнее время мне попадалось. Пожалуй, уделю ему толику времени и внимания
Вот так подумала... Если б не твои переводы и их публикация в жж, столько интересного прошло бы мимо просто потому, что очень много повседневного требует внимания и о возможности почитать о чем-то и узнать что-то новое иногда даже не задумываешься. Спасибо тебе за твой труд!
Потому как переводы мои вполне себе растаскивают и выкладывают (против чего, к слову, я не особо протестую), а вот впечатлениями о прочитанного, как правило, не делятся.
Хотя ключевой момент - это, разумеется, самому узнавать что-то новенькое и допрежь неизвестное :)
Comments 7
http://ru.wikipedia.org/wiki/Сны_в_доме_ведьм_(фильм)
Не смотрел? Вот там жутковатый фамильяр, круче него не встречал в кинематографе=)
Reply
На картинке, кстати сказать, Бурый Дженкин и есть, так что восхищен твоей проницательностью :)
Reply
)))Фигасе, честно, не знал, угадал, да))
Reply
И тебя с наступившим! (Закрутился и забыл ответить на поздравления в своей записи)
Reply
Ежели интересно, то несколько других переведенных глав из этой книги находятся тут http://invertedtree.ucoz.ru/load/sabbaticheskaja_tradicija/quot_svirelnyj_zov_rogatogo_boga_quot_najdzhel_dzhekson/35-1-0-180
Ничего страшного, и тебя с наступившим. Удачи, новых достижений и радости в новом году!
Reply
Reply
Потому как переводы мои вполне себе растаскивают и выкладывают (против чего, к слову, я не особо протестую), а вот впечатлениями о прочитанного, как правило, не делятся.
Хотя ключевой момент - это, разумеется, самому узнавать что-то новенькое и допрежь неизвестное :)
Reply
Leave a comment