Лингвистические разочарования

Mar 11, 2014 12:05

image Click to view



Да, латтЕ, которое пьют в Москве, относится также к ним.

Лафрен лафран... )

про языки, мысля, размышления

Leave a comment

Comments 8

uxtuangp March 11 2014, 11:30:52 UTC
Странно, никогда не воспринимала "ланфрен ланфра" как слова на французском, скорее - как напев типа "ля-ля-ля". Они же не несут за собой никакой смысловой нагрузки, в отличие, например, от "А ля гер ком а ля гер")))

Reply

superpupa March 13 2014, 14:42:50 UTC
Ну так, есть там смысловая нагрузка или нет, это понятно тем, кто хорошо знает французский. Я же его так и не выучила. А препод утверждал, что вообще это не из французского, так придумка, просто набор звуков.

Reply

uxtuangp March 13 2014, 15:06:16 UTC
Ну да, так же, как и ля-ля-ля.

Reply


siciliaways March 11 2014, 12:35:42 UTC
Может, это le frein - узда?

Reply

superpupa March 13 2014, 14:40:27 UTC
Не знаю. Я же так и не выучила французский, забросила через пару месяцев. Но преподаватель утверждал, что нет вообще ничего близкого. А по смыслу подходит вполне.

Reply


imhoart March 11 2014, 14:56:16 UTC
Совсем недавно где-то читала, что это французский аналог "Ля-ля-ля". Но источник сейчас вряд ли найду...

Reply

superpupa March 13 2014, 14:41:11 UTC
Вполне может быть. Странно, что преподаватель об этом не знал.

Reply


lionka_nn March 12 2014, 06:01:22 UTC
Надо же, как интересно! Почему-то ни разу не задумывалась, значит ли что-то это слово )

Reply


Leave a comment

Up