Коваль на английском

Dec 23, 2008 21:26

С помощью ковалелюба Светы schek, героически пришедшей на помощь, мы теперь имеем "в папке" две отсканированные ковалиные книжки на английском языке ( Read more... )

художник Устинов, Полынные сказки, Фиолетовая птица, Сказки

Leave a comment

Comments 8

_nutka December 23 2008, 22:13:11 UTC
Спасибо!!
может нам уже попробовать встретиться про фотографии?) в пятницу например
напишите?

Reply

d_serpokrylov December 23 2008, 22:28:08 UTC
25-го буду в театре Эрмитаж на Суере. Может там? До.
Если нет - можно попробовать и в пятницу.

Reply

_nutka December 24 2008, 22:11:58 UTC
уф, если успеете прочитать сообщение - возьмите с собой?
(дисков с фотографиями для пофотошопить и книжек для Даши- greenpage, она писала, что договорилась с Вами через меня передать)
попробую утром звонить еще, и подъехать до начала,
и самый главный вопрос - там билеты не-заранее могут быть, или бестолку уже?

Reply

d_serpokrylov December 24 2008, 22:21:57 UTC
Про билеты - не вопрос. Выпишу вам входной (один?).
Диски - постараюсь.
Книжки - Суер? Все, что осталось в театре. Узнайте, пжлста, сколько ей надо.
Утром могу отъехать в Астрель за Ковалем для Ферапонтова, потом вернусь домой.

Reply


serezhik_18 October 12 2022, 17:05:18 UTC
Перезалил "Сказки": https://disk.yandex.ru/d/-vxD4rzfec_J0Q (8,8 МБ)

Reply


serezhik_18 October 12 2022, 17:07:34 UTC
Ир, не помнишь часом кто переводчик в "Сказках"? Тимур спрашивает для Вики-статьи: https://www.facebook.com/groups/yuri.koval/posts/5587363234658705/

Reply


Leave a comment

Up