не знаю контекста, поэтому не уверен, что тебе это пригодится, но тем не менее могу сказать, что есть такой модный эстонский режиссер по имени Вейко Ыунпуу.
надо же! я книгу в руках не держала, мне дали список литературы по-русски для транслитерации, а когда я засомневалась мне отсканировали обложку. Судя по тому, что все тома это фамилии, то вероятно речь об этом эстонце.
вчера весь вечер не могла каментить- жж глючил. таки да! ыунпу - довольно распространенная эстонская фамилия)) тут слегона адаптирована видимо, тк в оригинале звучит как Ыунапуу, что значит в переводе яблоня) дословно яблочное дерево. (ыуна- яблочное пуу- дерево) пишется так Õunapuu
Comments 5
Reply
я книгу в руках не держала, мне дали список литературы по-русски для транслитерации, а когда я засомневалась мне отсканировали обложку. Судя по тому, что все тома это фамилии, то вероятно речь об этом эстонце.
век живи, век учись! ))
Reply
таки да! ыунпу - довольно распространенная эстонская фамилия))
тут слегона адаптирована видимо, тк в оригинале звучит как Ыунапуу, что значит в переводе яблоня) дословно яблочное дерево. (ыуна- яблочное пуу- дерево)
пишется так Õunapuu
Reply
не удержалась - зафрендила ))
Reply
только я мало пишу) всё хочу исправиться, но пока не соберусь никак)
тебя вот зафренжу, буду читать)))
Reply
Leave a comment