Завтра я отчаливаю в Питер с не очень ясными планами и каким-то иррациональным страхом. На недельку. Не просите меня объяснить, откуда страх, на то он и иррациональный, чтобы нифига в нем не понимать
( Read more... )
все будет хорошо! в питере музеи и т.д., чего там бояться? а про диванчик: какая разница, как ты достигаешь своих результатов: с 9 до 5 или со сном в обед и работой ночью? главное что ты двигаешься и если тебе для этого надо поспать в обед- вай нот? а как у норвежки мужа зовут? редкая птица: русский муж у норвежски :)
да не знаю. у меня всегда какой-то странный мандраж перед поездками, особенно если одна еду, как в этот раз. про работу: есть подозрение, что моя вечная усталость имеет корни вот в этом дебильном хаотичном режиме. поэтому мне на самом деле хотелось бы его сделать более адекватным, но пока чо-т никак.. а так-то, конечно, нет особой разницы, где и когда я свою книжку дочитаю. я даже не вполне понимаю, зачем ходить в офис.
слушай, про мужа пока мало знаю. фамилия у них обоих - Лукаш. А вот имя я то ли забыла, то ли она мне не говорила.
очень даже тебя понимаю, я тоже каждый раз испытываю этот страх перед поездкой на родину. Причем до пересадки в Аместердаме все хорошо, а потом можно сразу обрано. И это даже при том, что я не иностранных языках совсем не говорю. Но все рассеивается по приезду. В Питере имеет смысл сходить в театр, это наверное самое лучшее что можно сделать, ну и в музеи по вкусу. Попить бельгийского пива, если ты такое любишь. А что ты там собираешься делать?
Диван - это круто. Но я даже без дивана имею тенденцию начинать отрубаться в середине дня. Слово я тоже первый раз слышу. Офигеть. Мне сегодня как раз рассказывали про мальчишник (слова конечно не запомнила, может оно же? Не помню..), оказывается такая традиция есть не только в России. Поразительно, что есть таке девушки - на самом деле. А еще знаешь, я обнаружила что в Østlsndet _гораздо_ больше знают о русских и о России, чем на юге. И по видимому русских тут еще и гораздо больше. Но это ты наверное знаешь лучше меня, я пока еще ни с кем не познакомилась.
да, думаю, все нормально будет. просто уже больше двух лет, что ли, не была на родине, поэтому кажется, что меня там обкрадут, как в прошлый раз, или надурят, или еще что-то в этом роде.. хотя бред все это. я еду на конференцию по лингвистике, но она только 3 дня, и я даже не уверена, что буду ходить на все доклады. еще есть план позаниматься немного в библиотеке (это мне для дисера), сходить в парочку музеев. В Русском я, например, еще не была. Есть одногруппницы там, с которыми наверняка получится встретиться. Про театр что-то не знаю. Если компания будет, то я бы с удовольствием. Одной не хочется.
Слово - да, по-моему, оно одно и то же для мальчишника и девичника. По крайней мере, в норвежском толковом написано vennelag til ære for en person som snart skal gifte seg. А традиция эта есть везде на западе. Уж в Америке точно. А норги все копируют у америкосов =)
Comments 5
а про диванчик: какая разница, как ты достигаешь своих результатов: с 9 до 5 или со сном в обед и работой ночью? главное что ты двигаешься и если тебе для этого надо поспать в обед- вай нот?
а как у норвежки мужа зовут? редкая птица: русский муж у норвежски :)
Reply
про работу: есть подозрение, что моя вечная усталость имеет корни вот в этом дебильном хаотичном режиме. поэтому мне на самом деле хотелось бы его сделать более адекватным, но пока чо-т никак.. а так-то, конечно, нет особой разницы, где и когда я свою книжку дочитаю. я даже не вполне понимаю, зачем ходить в офис.
слушай, про мужа пока мало знаю. фамилия у них обоих - Лукаш. А вот имя я то ли забыла, то ли она мне не говорила.
Reply
Reply
Но все рассеивается по приезду. В Питере имеет смысл сходить в театр, это наверное самое лучшее что можно сделать, ну и в музеи по вкусу. Попить бельгийского пива, если ты такое любишь.
А что ты там собираешься делать?
Диван - это круто. Но я даже без дивана имею тенденцию начинать отрубаться в середине дня.
Слово я тоже первый раз слышу. Офигеть. Мне сегодня как раз рассказывали про мальчишник (слова конечно не запомнила, может оно же? Не помню..), оказывается такая традиция есть не только в России.
Поразительно, что есть таке девушки - на самом деле. А еще знаешь, я обнаружила что в Østlsndet _гораздо_ больше знают о русских и о России, чем на юге. И по видимому русских тут еще и гораздо больше. Но это ты наверное знаешь лучше меня, я пока еще ни с кем не познакомилась.
Reply
я еду на конференцию по лингвистике, но она только 3 дня, и я даже не уверена, что буду ходить на все доклады. еще есть план позаниматься немного в библиотеке (это мне для дисера), сходить в парочку музеев. В Русском я, например, еще не была.
Есть одногруппницы там, с которыми наверняка получится встретиться. Про театр что-то не знаю. Если компания будет, то я бы с удовольствием. Одной не хочется.
Слово - да, по-моему, оно одно и то же для мальчишника и девичника. По крайней мере, в норвежском толковом написано vennelag til ære for en person som snart skal gifte seg. А традиция эта есть везде на западе. Уж в Америке точно. А норги все копируют у америкосов =)
Я что-то пропустила, наверно - вы уже переехали?
Reply
Leave a comment