Случай с оригиналом письма...

Sep 15, 2012 22:30



Поскольку я сейчас, впервые за свою сознательную (и она недавно такой и стала) жизнь, работаю с русскими, и не просто с русскими, а с нефтяниками, то я погружаюсь с головой в менталитет, который, по сути, мне совсем не знаком.

Позавчера ко мне на почту пришёл имэйл на ломаном английском о том, что одному из делегатов конференции в Румынии нужно ( Read more... )

россия, лондон, газпром, политика

Leave a comment

Comments 5

pitt528 September 17 2012, 08:32:03 UTC
Не совсем понял, в чём собственно состоит проблема в плане восприятия просьб женщины-визы. Они абсолютно адекватны, я недавно примерно так же тряс с греков confirmation letter для Шенгенской визы - с ПЕЧАТЬЮ и ПОДПИСЬЮ. Между прочим, достопочтненные консульства большинства европейских стран в РФ сами устанавливают соответствующее требование в части документов: в зависимости от типа визы необходима копия и впоследствии ОРИГИНАЛ приглашения/письма-бронирования/и т.д.
На гнилом Западе всё уже может быть и поставлено на рельсы электронного документооборота. А у нас в России-матушке всё традиционно и без всяких вам там этих самых!

Reply

strah_net September 17 2012, 13:11:14 UTC
Глебушка, да я все это понимаю, сама же требовала этих самых писем от всех всю жизнь, просто смешно, насколько по-другому воспринимается это другими людьми. Я ведь печатей не видела с отъезда:) и никакой он не гнилой, он просто другой...у меня другой случай уже есть, со вчера, жди...:)

Reply

pitt528 September 18 2012, 04:58:45 UTC
Фуф, а то уж я испугался...
А про гниль - это я образно выразился, "по-советски". Сами-то погнилее будем местами.

Reply

macaronnic September 18 2012, 06:04:30 UTC
Я вот тоже не сразу понял в чем прикол истории: письмо с печатью запрашивает само консульство, а не женщина))

Reply


Leave a comment

Up