Вообще-то в подзаголовочке написано "De la vie", что может иметь по крайней мере два толкования. Первое - "Кафе жизни", а второе - кафе "Никогда". Может быть, такой игрой слов они кагбэ намекают, что никогда в жизни не надо ходить в это кафе. Ой, "солнце на закат, значит, луна на восход, как обидно быть умным: знаешь все наперед..." (с.)
Comments 15
Reply
это Se :)
Просто дизайнер тот же самый. Любит играть с буквами.
Reply
Reply
Никогда не задумывалась, как пишется в оригинале.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment