Как я изучала языки

Apr 16, 2015 17:30

Кто-то благодарит судьбу за длинные ноги, кто-то за богатых родителей, а я за склонность к языкам. Эта самая склонность к языкам, отшлифованная любовью к ним же, доставляет мне массу радости. Думаю, именно она когда-то толкнула меня на переезд в Испанию, ведь учить язык среди его носителей это так круууто! Кто же знал, что волею судьбы оттачивать ( Read more... )

spain, linguamania, all about me, life abroad

Leave a comment

Comments 50

t_4_erti_k April 16 2015, 16:41:15 UTC
У меня похожая история с английским! С той только разницей, что учительница английского у меня преподавала со второго по 11й класс, а в институте на факультете иностранных языков было тоже много и болтовни, и практики, да и подрабатывала я тогда устным переводчиком. Что такое языковой барьер, мы и в школе обсуждали, и в универе, но я вообще как-то не понимала, что это такое. Ну, либо ты знаешь, как сказать, и говоришь, либо не знаешь. Где же здесь барьер-то?)) Потом пришлось углубиться в эту тему, когда я начала преподавать ( ... )

Reply

stoiriska April 21 2015, 12:47:43 UTC
Ооо, вот все-таки правду говорят, рыбак рыбака видит издалека! Ты, оказывается, не только фотограф, но и лингвист! 👍👍👍
С испанским круто у тебя получилось, все-таки непросто выучить язык по самоучителю так, чтобы сразу болтать. Надо тебе еще в Испанию (в Малагу, например), чтобы совершенствовать 😉
А ты и сейчас преподаешь (ну, когда не путешествуешь)?

Reply

t_4_erti_k April 22 2015, 10:56:04 UTC
Я и когда путешествую немного преподаю по скайпу. Но совсем неактивно.
А так да, работа у меня такая.
В Испанию снова хочу очень, просто столько стран, столько стран... не знаю, когда туда вновь занесет судьба.
Про то, что непросто научиться болтать по самоучителю... Ну, конечно, я тогда в 11 классе Сто лет одиночества не прочитала бы в оригинале и обсудить что-то сложнее "отличная погода, а вчера был жуткий дождь, чем ты занимаешься в свободное время и т.д." не смогла бы. Но для меня, если я не халтуря и осознанно прошла урок, значит, я могу это использовать. Если не могу, значит, просто схалтурила и недостаточно отработала.

Reply

stoiriska April 23 2015, 10:40:00 UTC
Ой да, про "столько стран" я согласна! Бывает, приезжаешь куда-нибудь, очаровываешься и начинает думаться, как в следующий раз ты сюда приедешь весной, когда все цветет, или, скажем, с сестрой, или еще что-нибудь напридумываешь. А потом начинаешь планировать следующий отпуск и понимаешь, что столько еще стран, столько стран! Иногда мне становится страшно, что я не успею увидеть их все...

Reply


russianinmunich April 21 2015, 12:27:35 UTC
Очень интересный у тебя опыт :) Немного расскажу о своем, вдруг будет интересно :) Я никогда не была склонна к языкам, больше к математике и информатике :) В школе класса со второго учила английский, никакого углубленного изучения, обычная школьная программа. Не могу сказать, что мне он доставлял удовольствие, хотя всегда грамматику знала и имела 5 по нему. Потом как-то в университете (когда уже училась на программиста) курсе на 2ом поняла, что английский все равно надо не забывать (в универе были только переводы технических текстов на занятиях) и подтягивать, пошла на частные занятия в группе. Преподавательница была очень классная, я полюбила язык, заметила, что знания мои улучшились. А потом у нас в городе, когда я была на 5 курсе университета, открыла свой учебный центр немецкая компания Сименс, отбирали по собеседованию на английском на 9ти месячное обучение, потом если хорошо выполнил программу, то отбирали на работу в проекты. На тот момент это была одна из первых международных/иностранных фирм в городе, мне по специальности ( ... )

Reply

stoiriska April 21 2015, 12:46:55 UTC
Еще бы не интересно! Я как раз пока писала, думала, вот интересно, как же Маша выучила этот чертов немецкий! :) Ну ты вообще молодец конечно, такими темпами, да до такого уровня!!

Я, кстати, считаю, что вот так, когда есть жесткая необходимость, язык учится лучше всего. Будь то проживание в стране и общение с местными, или стремление получить желаемую работу. Я сейчас по работе все больше и больше использую испанский, хочешь - не хочешь, приходится подтягивать грамматику и специфическую лексику и переходить на бизнес уровень. Чему я несказанно рада.

Reply

golubchik10 December 3 2015, 00:14:55 UTC

Нет

Reply


prija77 May 4 2015, 04:37:28 UTC
Никогда не считала себя талантливой в языках, хотя и совсем бесталанной то же не была ( ... )

Reply

stoiriska May 4 2015, 09:52:35 UTC
Спасибо за простыню)), очень интересно почитать о другой стороне - о трудностях, которые возникают при изучении. Отлично понимаю, что, когда вращаешься в русскоязычной среде, сам по себе испанский не выучится, нужно прикладывать усилия. Я тоже по началу насильственно закидывала себя в ситуации, где приходилось говорить только по-испански. Поэтому мне кажется, что идея с бесплатной работой в мэрии очень классная! Надеюсь, там появятся новые знакомые, а с ними и изучение пойдет хоть немного легче ( ... )

Reply

prija77 May 4 2015, 10:11:44 UTC
Спасибо))

Reply

stoiriska May 4 2015, 10:03:05 UTC
А для нового языка греческий у меня, конечно, в топе :) Если вы поняли, мой бойфренд наполовину грек, потому изучение греческого кажется вполне логичным. Только вот он сам, к сожалению, на нем не говорит, хотя и хорошо понимает. Вернее он у него в активном пассиве. Бывает спрошу у него какое-нибудь слово, он не может вспомнить. Грамматику вообще никогда не учил, тут можно даже не спрашивать. Зато когда приезжаем в Грецию, он вдруг через пару дней начинает, кажется, совсем свободно болтать с таксистами и продавцами :) Хотя в том, что он на греческом не говорит есть определенный плюс - можем учить его вместе. Поэтому, когда его мама приезжает в Испанию, я начинаю задавать много вопросов. Уже дошла то того уровня, когда она что-то говорит своим детям на греческом, я многое понимаю.

Reply


olga_s July 3 2015, 12:49:21 UTC
Ира, интересно как складывается у тебя с языками. Мне тоже легко даются, на немецком говорила в институте практически свободно, а потом забросила и сейчас, кажется, все забыла уже. Все хочу восстановить и все никак в круговерти дней. Может, посоветуешь, с чего начать? Есть ощущение, что забыла вообще все, но временами в памяти всплывают слова и фразы или где-то услышу и понимаю, что понимаю :)

А английский сама со школы, потом на курсах. Понимать могу, а самой говорить - как раз тот барьер, о котором ты писала.

Reply

stoiriska July 3 2015, 13:56:47 UTC
Я немецкий восстанавливаю методом чтения Ильи Франка. Это оригиналы текстов (разного уровня сложности), адаптированные при помощи вставленного в текст русского дословного перевода и лексического комментария. Сначала такие комментарии вставляются после каждого предложения, потом тот же текст читаешь целыми абзацами без подсказок.
Причем мне интересно не только восстановить немецкий, но и протестировать, работает ли этот метод)) И вроде работает! Хотя я слишком мало уделяю этому времени, чтобы были достойные результаты.
Еще иногда по старой традиции, если вижу, что по ТВ идет немецкий фильм, переключаю на язык оригинала. И слушаю, даже если совсем ничего не понимаю))

Reply

olga_s July 3 2015, 15:15:56 UTC
я же знаю про этот метод! Забыла совсем.
Пыталась с английским его внедрить, да что-то потом заленилась :(

Reply


Лучший способ учить язык – смотреть телевизор livejournal December 2 2015, 13:09:45 UTC
Пользователь Журнал ЖЖ сослался на вашу запись в своей записи «Лучший способ учить язык - смотреть телевизор» в контексте: [...]

Живущая в Испании
... )

Reply


Leave a comment

Up