Ну вот мы опять пришли, уж очень хотелось на палубу попасть.
За несколько часов нашего отсутствия корабли успели помыться и украситься флажками.
С чего бы начать? Всё такое вкусное, а времени мало.
Может этот красавец ?
Подойдём поближе.
Нет, вон тот кажется симпатичнее.
Кстати размер флажков прямо пропорционален размерам корабля. Наверно, у авианосцев это комплект простыней.
Поднимаемся и осматриваемся. О, старый знакомый.
Оказывается, можно ещё выше.
Даже забраться в рубку и почувствовать себя немножко капитаном.
Офицера, который находился в рубке, мы шокировали вопросом, а не капитан ли он. Офицер поперхнулся, пошёл пятнами и отрицательно замотал головой. Также я сфотал секретный плакат, правда на языке священного Шметерлинга, про которого я уже
писал как-то.
В другую сторону.
Ну и конечно же RTFM!
Дальше очень хотелось на Валькирию, но вот только непонятно куда идти.
Пошли к следующим по очереди. Это оказались миноискатели, которые работают как лоси.
Лоси не лоси, а чувство юмора есть.
Также они ведут счёт найденым минам времён второй мировой. Из разговора выяснилось, что подобного добра осталось очень много в Балтийском море и плавать абы где не безопасно. Поэтому все пользуются специально проложенными маршрутами.
У немца (тральщике тоже оказались немецкими) мы узнали где стоит Валькирия, оказывается мы выбрали не то направление.
Вон она стоит, по середине.
Вид сбоку.
Валькирию охраняет валькирия, надо было спросить имя.
Тут, наконец-то нам удалось пообщаться немного, так как, оказывается, немецкие военные плохо говорят по-английски, а латышей простой вопрос, а можно ли фотографировать, вгонял в ступор. Мы расспросили про флажки, означают ли они, что-нибудь. Нам ответили, что ничего не означают, просто для декорации, но в море их иногда используют для передачи информации.
И да, норвежцы оказались единственными, кто попросил сдать рюкзаки, и даже выдали номерок в виде патрона.
После разговоров мы попрощались и поспешили на паром, как-то не хотелось опоздать.
Из забавного, с немцами я прощался по-немецки, с французами по-французски, с норвежцами по-шведски, но с ними мы и говорили по-шведски. Вспомнился даже забавный
анекдот.