Друзья, отличный лайфхак от Елены Колядиной - как с помощью климакса и словаря старославянской обсценной лексики получить престижную литературную премию.
Кстати, подобный исход я фактически угадал ещё в августе прошлого года, когда
похвалил выдающийся писательский талант г-жи Колядиной, который, вне всякого сомнения, должен быть по достоинству оценен. Правда, я был тогда чересчур пессимистичен в прогнозах.
Не нужно быть психоаналитиком для того, чтобы понять, что срамныя уды (сиречь, елда) уже давненько не тревожили чресла этой сударыни. Кстати, слово "елда" встречается в довольно небольшом тексте 75 (!) раз. Дедушка Фрейд от такой фонтанирующей сублимации угасающего либидо сожрал бы все свои запасы кокаина.
Менопауза, как выяснилось, отрицательно влияет и на когнитивные способности. Например, уже в начале первой главы (а дальше я и не читал) содержится сентенция насчет опьянения сулемой. Сулема (она же хлорид ртути) получается путём растворения ртути в концентрированной серной кислоте с последующим нагреванием и хлорированием. Стоит ли говорить, что это вещество является сильным ядом. Не к ночи помянутая Латынина со своим осциллографом должна быть жестоко уязвлена. В общем, паки паки иже херувимы, языкам не обучены. Вельми понеже.
На поверку "роман"
"Цветочный крест" является заурядным низкопробным ширпотребом. Мадам, конечно, знает толк в извращениях, но читать эту бездарную эротоманскую хуету совершенно невозможно. Её произведение заслуживает Букера не больше, чем типовой порнороман для кокни в мягкой обложке - аутентичной Букеровской премии. Что касается русской версии награды, предлагаю переименовать её в "Золотой Афедрон", а в церемонию награждения включить естествование осиновым страпоном.