Я неплохо воспринимал английские слова, читал и имел произношение вообще, считаю, на отлично. Но всё это имело мало смысла, потому что в обществе англоговорящих я не был, и думать всё-таки не думал. А эти два пункта - основополагающие. Еще училка-англичанка говорила нам, и мне запомнилось это хорошо: наши лучшие пионеры ездили в англоязычный лагерь - через две недели их было не узнать!
Когда я говорю на английском с носителем, я тоже особо не стараюсь выговаривать всё, потому что и так поймёт. А вот с неносителоем выговариваю тщательно и медленно.
Comments 5
Но всё это имело мало смысла, потому что в обществе англоговорящих я не был, и думать всё-таки не думал.
А эти два пункта - основополагающие.
Еще училка-англичанка говорила нам, и мне запомнилось это хорошо: наши лучшие пионеры ездили в англоязычный лагерь - через две недели их было не узнать!
Reply
Reply
Русский язык мы тоже произносим кое-как, игнорируя окончания и прочие звуки. Однако понимаем.
Reply
ну да. Просто у мозга уже есть нужный шаблон.
Reply
Когда я говорю на английском с носителем, я тоже особо не стараюсь выговаривать всё, потому что и так поймёт. А вот с неносителоем выговариваю тщательно и медленно.
Reply
Leave a comment