Third Impressions: Thunder Down Under

May 23, 2008 22:59

Allright, I finally got my parents to watch Iron Man. The Bad thing: since my Dad doesn't know any English, we had to watch the synchronised German Version ( Read more... )

movie, captain america, reviews, shield

Leave a comment

Comments 5

vilawolf May 24 2008, 00:29:08 UTC
It is defiantly there. It's in both the bootlegged version I downloaded and I saw it in the theater release yet is missing from the trailer and the "preview" screening. I believe it was added in post-production once they had decided on the sequel.

Did you stay till after the credits to see Samuel L Jackson as Nick Fury talk to Tony about forming the Avengers?

Reply

_0z_ May 24 2008, 09:59:21 UTC
Yeah, I did. I wanted to get my parents to ask me what he means with Avengers Initiative. But translated the name just sucks. In German 'Avenger' is translated as 'Rächer', and that name just doesn't stick as much to your Memory. Oh why couldn't they have let him say Avengers...

Reply

evilgrins June 12 2008, 20:30:34 UTC
that's weird because I didn't think to look for it the first time but I was the 2nd time around and didn't see it in that scene at all.

weird.

Reply

vilawolf June 12 2008, 23:13:10 UTC
It's half finished and on the table right behind / under Downey's arm.

Reply


Leave a comment

Up