Опять вопрос терминологии. Если Вы считаете "унижением" согласие того, кто подвергся несправедливому действию, не соответствующему уровню самооценки, или репутации в глазах третьих лиц, то Вы правы. Но это чаще называют не "унизить", а "унизиться". В статье же "унижение" использовано в смысле "совершение действий" не соответствующих достоинству (самооценке и репутации). Эта путаница очень распространена. И на мой взгляд обусловлена многовековой привычкой нашего народа к унижению (со стороны других). Надеюсь, понятно, что стоит за обобщением "наш народ". Что характерно, даже известный слоган "Я этого достойна" в других "развитых цивилизованных" странах звучит как "Это достойно меня". Почувствуйте разницу.
Comments 5
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment