Непонимание и ощущение себя слишком странной - две вещи, которые меня в Германии преследуют, в дополнение к чудовищной бюрократии. Я ни в одной стране не жила дольше 5 лет, поэтому сложно сказать, с кем я себя идентифицирую. Но такой странной, как в Германии, я себя ни разу не чувствовала.
меня в индивидуальных случаях такое скорее не цепляет. Я в каком-то смысле привыкла отличаться от своих сверстников, например, это вообще не мешает и со страной не связано. В Германии так и вовсе легче быть странным в плане внешности или каких-то проявлений характера в общественных местах, всем вообще без разницы. По нерабочим вопросам нормально тоже общаюсь с отдельно взятыми немцами. Но вот это чувство "совершенно иной толпы" с какими-то неведомыми ценностями - это прям что-то.
Возможно, это со спецификой работы связано. Мне очень часто делали замечания по поводу внешности именно немецкие начальники или клиенты, хотя я не считаю, что моя внешность слишком уж неконформна. Да, я люблю стиль милитари, но при этом в натовской униформе в офисе не показываюсь. Максимум - брюки с тактическими карманами и берцы. В Финляндии или Новой Зеландии всем было плевать
да, наверное, дело в специфике работы. У нас каждый второй в тусовке руководителей детских организаций ходит в том, что рядом с кроватью нашли. Мне в этом прекрасно, но точно знаю, что московские работодатели не оценили бы.
ну да, ну да.. у них же в головах все нормировано, а на вас нет нормы и конечно же они сравнивают и побаиваются, что норма сдвинется в вашу сторону. А это значит, что и им придется детей как-то занимать, что-то кроме пинания балды предлагать. Кроме того, упор делается на т.н. интеграцию, то есть на слияние. Всякие ахи на тему - ах как прекрасно, что ребенок говорит на двух-трех языках - чистое лицемерие, пока этот второй язык не английский. А вы выбиваетесь из этой колеи. Настоящая, серьезная поддержка родного языка противоречит линии партии и правительства. В открытую, конечно, никто такого не скажет, но как до дела доходит, все сливаются.
Да, тема с интеграцией VS ассимиляцией прям очень, очень болезненная у людей. И, конечно, никто не хочет, чтобы нами был создан прецедент. Политики, которые нас поддерживают, написали, мол, раз вы не можете отнести их ни в какую категорию, давайте создадим отдельную категорию. Но понятно же, что если для нас можно отдельную категорию, то потом все отдельную категорию заходят. Ах, красота.
Comments 7
Я ни в одной стране не жила дольше 5 лет, поэтому сложно сказать, с кем я себя идентифицирую. Но такой странной, как в Германии, я себя ни разу не чувствовала.
Reply
В Германии так и вовсе легче быть странным в плане внешности или каких-то проявлений характера в общественных местах, всем вообще без разницы.
По нерабочим вопросам нормально тоже общаюсь с отдельно взятыми немцами.
Но вот это чувство "совершенно иной толпы" с какими-то неведомыми ценностями - это прям что-то.
Reply
В Финляндии или Новой Зеландии всем было плевать
Reply
Reply
у них же в головах все нормировано, а на вас нет нормы
и конечно же они сравнивают и побаиваются, что норма сдвинется в вашу сторону. А это значит, что и им придется детей как-то занимать, что-то кроме пинания балды предлагать.
Кроме того, упор делается на т.н. интеграцию, то есть на слияние. Всякие ахи на тему - ах как прекрасно, что ребенок говорит на двух-трех языках - чистое лицемерие, пока этот второй язык не английский. А вы выбиваетесь из этой колеи. Настоящая, серьезная поддержка родного языка противоречит линии партии и правительства. В открытую, конечно, никто такого не скажет, но как до дела доходит, все сливаются.
Reply
Reply
Leave a comment