Народные названия памятников

Aug 03, 2017 23:39

"Баба тырит рубероид".
Вообще-то в фольклорном прозвище этого монумента вместо слова "тырит" употребляют другое, совсем вульгарное. Я уж заменил его, чтоб было не стыдно публиковать

Read more... )

Мои фотки, Петербург

Leave a comment

Comments 8

pafit August 4 2017, 05:05:48 UTC
Какой памятник, такое и название. ) Та еще «Кариатида».

Reply

spitzruten August 4 2017, 05:47:05 UTC
Ха! Точно. Вы ещё "Данаю" не видели, лежит там рядом:

... )

Reply

pafit August 9 2017, 06:49:34 UTC
Данаю не узнать. :)

Reply


natali_ya August 4 2017, 17:35:07 UTC
Забавно. И народное название очень меткое.
А что же не перепостите в сообщество?

Reply

spitzruten August 4 2017, 19:58:40 UTC
Уже )

Reply


dmitry_sasin August 17 2017, 05:04:43 UTC
Исконно слово "тырить" в русском языке имело смысл "носить" в хорошем смысле этого слова. Отсюда слово "богатырь" - тот, кто носит Бога.

Reply

spitzruten August 17 2017, 07:11:43 UTC
Извините, насчет богатыря не соглашусь.
Это задорновщина, народная лингвистика, лженаука - поиск вторичного сходства и смысла в созвучиях, там где его нет. В происхождении слова "богатырь" давно уже нет никакой тайны. О его понимании на Руси см. Полный церковно-славянский словарь, стр. 50 - http://www.slavdict.ru/_0050.htm
Это измененное заимствование от половецкого "багатыр", а те в свою очередь заимствовали прежде у других. Посмотрите церковно-славянский словарь, там интересно, даже увлекательно.
Удивительно, как Задорнову не стыдно позориться после всех серьёзных исследователей, которые столетиями по крупицам добывали сведения о происхождении слов русского языка.

Reply

dmitry_sasin August 17 2017, 08:19:15 UTC
Согласен. Но только вот Задорновым я не интересуюсь. Версию происхождения слышал от бывшего коллеги, который достаточно серьёзно интересовался лингвистикой. Поверил ему на слово.

Reply


Leave a comment

Up