Aug 08, 2012 23:36
Во мне нет ни капли русской крови.
Выходцы из Spezia дали мне фамилию Специальный, предки из польского штетла и украинского села дали оставшиеся части генома. А вот с русскими генами у меня не заладилось, за что прошу извинения у великой русской нации, потому что пользуюсь преимущественно её языком.
Происшествие.
Сижу я на скамейке среди райских кущей в Протарасе на Кипре. Середина знойного дня. Отдыхаю после долгой прогулки.
Дай думаю, утолю жажду. Достаю пакет сока, вставляю трубочку в дырочку, и только делаю первый глоток, как слышу шамкающую фразу на немецком:
Гляди, Грета, сразу видно русскую рожу - сидит и пьет сок на лавке, экономит, это у него обед такой. Русская свинья!
Открываю глаза, и вижу деда лет 80 и его жену, старушку того же возраста.
Фразу злобного ветерана я понял скорее интуитивно, ибо немецкий - не мой язык.
Эффектная концовка подбитого танкиста - Russisch Schwein - так больно задевает мое эго, что фриц получает в спину пулеметную очередь из невесть откуда взявшихся слов: Киш мир им тохес, Дойч Швайн!
Дед поворачивает свою тыкву на красной шее, чичи его выкатываются, а фарфоровый хлебоприемник открывается от удивления.
Кипрская жара сделала меня столь агрессивным павианом, что пошевелись дед в мою сторону, я бы тотчас открутил ему огромные хрустящие уши.
Ситуацию разрешила женщина. Старушка закрыла собой своего подорванного сапера, и пятясь задом затолкала мужа за угол.
Это идиотское происшествие настолько испортило мне настроение, что я немедленно вернулся в Афродиту Хилз, где долго лежал на кровати, смотря в потолок.
Мне было досадно за унижение, мне было обидно за русских, мне было стыдно, что я так некрасиво повел себя со старым человеком. И еще, немка была моей первой любовью!
Я размышлял и о том, откуда могла взяться в моей голове эта фраза на идиш. Я ведь ни разу в жизни не видел мать своего отца, и никогда не общался со своими еврейскими родственниками.
Рифмованности не получилось. Я до сих пор вспоминаю этот случай без смеха.