Во времена моей молодости была популярна в определенных кругах такая замечательная песня "Я люблю", впервые я ее услышала в исполнении Никитиных. Автором значился неизвестный мне Борис Полоскин, а вокруг ходили какие-то непонятные слухи: то ли это перевод с французского, то ли Монтан ее пел, то ли Азнавур. Даже Преверу пытались авторство слов
(
Read more... )
Comments 448
Йоэль Ольм (Ковригару) из Бендер! Как жаль, что он завершил эстрадную карьеру так рано, в 38 лет! В Вики только год рождения, неужели, может же быть... он жив? Возьми у него интервью!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Я читала эту историю, рассказанную И.Г, даже сохранила к себе, чтоб не потерять.
http://alena-15.livejournal.com/556839.html
А может быть, все было наоборот? ((с) из Генриха Сапгира))
Спасибо за раскопки, за торжество истины,
для меня очарование песни не в том, кто ее автор, а - как она в юности была важна для меня.
В копилку твоих плагиатных историй - а что ты скажешь по этому поводу?
"Кто у кого украл миллион" - я про заключительный "аккорд")
http://systemity.livejournal.com/3294068.html
Reply
Reply
Reply
Это "титульная" песня из второго альбома советских песен на идише "Нор азой" Давида Эшета. Текст перевел с русского Мойше Сахар. Вот каталожное описание дорожки. То что "автор" там транслитерировался как "A. Fugtsova" на плагиат не тянет ;
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment