YAY For Yami no Matsuei! XD Yes, Tsuzuki and Watari battle it out for my favourite spot. I love it so much when they're together! So Nr 6 is one of my favourites because of that short story with the potion XD *luffs it so much* And Toda and Nagare are both in second place... Gosh... they're just so hot! XD Loves staring at the pictures in Nr 10... *drools* ....It's a shame that it will never be continued... *Is still waiting for it to happen* IT MUST!!
I was allowed to listen to the CD in the car and since my mother liked Kamen, I gave her the Korean booklet... When I read along to easy funky crazy, I was glad it was on the back of the paper XD
LOL. XD It's like one of the people who commented on my journal thanking me for my Labyrinth translation because none of her Japanese friends would tell her what it meant XD luckily for the fandom I love the sex songs and am shameless
XD It reminds me of the time I put a CD with Gackt's Vanilla on in the car. When it aterted I was all "*panic* No!! What will my parents say?" ... But then it struck me: My parents have no idea what the song is about 8D (In Germany) My mother: He just said "Monica" Yes, yes... But I still hate people *cough*calssmates*cough* who go "But you don't know what they're singing!" "I know what the song is about." "Well, but you can't translate it!" "AND?" Gosh, 싫어! (I hate that).... which is why I MUST learn Korean!! MUHAHA!!
Comments 6
I really like Watari >>
Reply
Yes, Tsuzuki and Watari battle it out for my favourite spot. I love it so much when they're together! So Nr 6 is one of my favourites because of that short story with the potion XD *luffs it so much*
And Toda and Nagare are both in second place... Gosh... they're just so hot! XD Loves staring at the pictures in Nr 10... *drools*
....It's a shame that it will never be continued... *Is still waiting for it to happen* IT MUST!!
Reply
And no, the "Frofile" wasn't in the Japanese version. XDD
...oh, god, that made my afternoon. XD
Reply
Reply
It's like one of the people who commented on my journal thanking me for my Labyrinth translation because none of her Japanese friends would tell her what it meant XD
luckily for the fandom I love the sex songs and am shameless
Reply
It reminds me of the time I put a CD with Gackt's Vanilla on in the car. When it aterted I was all "*panic* No!! What will my parents say?" ... But then it struck me: My parents have no idea what the song is about 8D (In Germany)
My mother: He just said "Monica"
Yes, yes... But I still hate people *cough*calssmates*cough* who go "But you don't know what they're singing!" "I know what the song is about." "Well, but you can't translate it!" "AND?"
Gosh, 싫어! (I hate that).... which is why I MUST learn Korean!! MUHAHA!!
Reply
Leave a comment