в таком случае выражение "настоящая любовь" не имело бы места существовать, это как "сладкий сахар" и "масло масляное", которое так любила моя учительница вспоминать. если бы мы говорили "масло масляное", то безусловно должно было бы существовать и "масло немасляное", а такого не существует, посколько масло на то и масло, что масляное. а выражение "настоящее любовь" имеет вполне определенное место в нашем лексиконе, мы под ним что-то подразумеваем, а значит, есть и противопоставление данному выражению - "ненастоящая любовь"...
Comments 11
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment