Чем?

Jul 04, 2004 19:05

Из той же беседы. На той же странице (выделение мое):

«…удостоимся вскоре, в наши дни… выполнения свидетельства: „А вы будете собраны по одному, сыновья Израиля“… включая также [тех, о ком сказано:] „Проснутся и воспоют лежащие в прахе“… включая, и в особенности, тех, кто ушел в мир их незадолго до нынешнего времени, что для них изменение „проснутся и воспоют“ — легче)»

Кто-то может ответить, чем «легче изменение „проснутся и воспоют“» для тех, «кто ушел в мир» недавно?

(Интересуют не свободные рассуждения на данную тему (сами могем), а источники, способные пролить свет и туды-сюды).

[Под катом взятый оттуда же оригинал].



геула, переводы

Previous post Next post
Up