Я представляю себе недоумение депутатов Бундестага, когда, собравшись на очередное заседание немецкого парламента, они проходят мимо надписи "Башкортостан", выполненной арабскими буквами на стене одного из коридоров Рейхстага.
Даже для нас, граждан многонациональной и многоязычной Российской Федерации, этот факт может показаться удивительным.
Но
(
Read more... )
Comments 15
http://www.istpravda.com.ua/artefacts/2012/05/10/84833/#12
Зато в Башкирии найдется совсем немножко людей, знающих арабский алфавит.
Кто сумеет прочитать старые надписи на могильных камнях? Фронтовые письма? Муса Джалиль писал Моабитские стихи арабским письмом.
Зато создали проблему с русским языком.
Reply
Но что такого героического в умении прочитать арабские буквы? :)
Зато в Башкирии найдется совсем немножко людей, знающих арабский алфавит.
Да. А зачем его знать? В мире тоже немного русских, украинцев, белорусов или хорватов, знающих глаголицу.
Муса Джалиль писал Моабитские стихи арабским письмом.
Латинским. Арабским письмом, насколько я помню. Там отдельные слова типа "акситшаф" ("фашистка"), секретности ради.
Зато создали проблему с русским языком.
И какова эта проблема?
Reply
Джалиль писал "Тетрадь" в том числе арабским шрифтом:
http://www.nizgar.ru/photo/photo/moabitskie_tetradi.jpg
http://www.tatar.museum.ru/jalil/img/moabit_2.jpg
http://900igr.net/datai/literatura/Dzhalil/0019-016-Moabitskie-tetradi-Dzhalilja.jpg
Зачем знать - повторю: для того, чтобы прочитать письмо с фронта, Моабитскую тетрадь, надпись на надгробии. Или старинную книгу.
Если у тебя имеется личный переводчик - тебе нет проблем.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment