Проклятие англосаксов

Jul 16, 2016 12:38

По-моему, я уже как-то спрашивал, но пофиг, спрошу ещё.

Отчего вы, *неразборчиво* славяноязычные писатели, ТАК СУКА любите всех этих несусветных англосаксов?!

Ну вот отчего?!

И хоть понимаешь кол на голове теши, как не откроешь книгу русского фантаста (ah yes, "русские фантасты", we have already dismissed that claim) - так сразу все персонажи, ( Read more... )

инфодамп, что в имени твоём, yebani styd!, gesselschaft, liberté, ассорти, графомания, не могу молчать, лингвисты шутят

Leave a comment

Comments 15

tomoboshi July 16 2016, 10:12:09 UTC
Да хрен знает.
А вообще имхо - нужно больше кличек и погонял!

Reply


gcugreyarea July 16 2016, 13:10:17 UTC
>НО ТАК ПОЧЕМУ, блядь, у вас это смешение культур отражается ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ЕБАННЫМИ АНГЛОСАКСАМИ?!
Потому что за смешение культур сейчас отвечают именно англосаксы.
Если между нашим временем и рассматриваемым будущем англосаксы передадут кому-то роль лидеров глобализма - будут доминировать имена этого "кого-то". Но это уже вопрос к вымышленной истории рассматриваемого мира.

Reply

sohryu_l July 16 2016, 13:32:30 UTC
Условно далёкое будущее-хуюдущее, космоопера, все дела, зачастую и Земли уже нет-то - И БЛЯ ВСЁ ПИЗДЕЦ ЕБАННЫЕ АНГЛОСАКСЫ.

Самому не смешно?

Reply


amagnum July 16 2016, 14:02:47 UTC
Вы просто не любите все англо-саксонское.

Reply

sohryu_l July 16 2016, 14:36:11 UTC
Все эти Картеры-Смитеры-Эйркрафтеры-Наунверберы рядом не стояли с какой-нибудь Ханнелорой Сидзуки Дюлафо.

А она так, не самый выдающийся экземпляр.

Reply

amagnum July 16 2016, 15:17:10 UTC
1. Ханнелорой Сидзуки Дюлафо

(вздрогнув) Это как нужно не любить своего ребенка, чтоб дать ему такое имя!

2. Самому не смешно?

Так ведь говорили уже про это. Когда там Римская империя пала? Первая версия Израиля? В каком году Троянская война закончилась? А детей по сей день называют Гектор, Александр, Джулио, Аугусто и Дэвид.

Reply

sohryu_l July 16 2016, 15:46:39 UTC
1. Ну почему же? Всё равно для простоты сокращают - Локи.

2. Так у меня претензии не к содержанию, а к форме. Ну, к содержанию тоже, но а) в основном к фамилиям и б) меньше.

Reply


serebryakov July 16 2016, 15:47:53 UTC
>так сразу все персонажи, скотина, выглядят так, будто бы родом с задрипанной (англ. fucking) Алабамщины. В лучшем случае. Все эти бесконечные Биллы, Бобы, Майклы, Кейты, Джоны, Джеки и (бугагага) ещё какие-нибудь Ширли и Саманты. Что это за хуйня? Ну правда, что?!
[капитан Очевидность на проводе]
Потому что вскормлены "русские фантасты" (тм) с одной стороны - змеиным молоком Стругацких, но с другой-то - чудовищной, несъедобной кашей (англ.pulp) издательского вала нач.90-х годов. Причем кашей гораздо больше, чем молоком. Вот оттуда и. Мы говорим - "фантастика", подразумеваем - "англоязычная".
Но при этом "языка вероятного противника"(тм) русские фантасты не знают - они родным-то владеют нетвердо. Потому персонажи не просто англоименные - они англоименные по учебнику Бонк.
[К.О. закончил]

Reply

sohryu_l July 17 2016, 08:24:32 UTC
Самое смешное, что когда русские фантасты ™ пытаются копировать того же shirane Хуебера и делать нарочито мультикультурные имена, у них получается какая-то низкопробная пародия. Что я не раз уже замечал.

Также я неправ - в украинской фантастике есть такой себе Кидрук, но у него с именами персонажей ну ничем не лучше. Впрочем, это человек, у которого F-22 -палубные-, о чём тут речь.

Reply

serebryakov July 17 2016, 09:58:05 UTC
>у них получается какая-то низкопробная пародия.
Можно подумать, у Вебера праздник культурного разнообразия. (Айвар Терехов у него удачно сложился, по-моему, случайно, как те корабли в бутылке из анекдота). А когда пытаются копировать эту нарочитую мультикультурность, еще раз повторю - с родной-то культурой знаясь нетвердо... Ой.
Хуже этого, впрочем, есть манера. Это пошедшая с советской фантастики, в основном 80-х годов, манера действие переносить в "неопределенную западную страну", а именословие соответственно делать "неопределенно-западным". Жутко бесит(тм).

Reply

sohryu_l July 17 2016, 10:51:40 UTC
Ну как сказать, англосакс у него всего-то каждый третий персонаж. И то в последних книгах пошёл такой ебаный стыд, что хочется уебать.

>Это пошедшая с советской фантастики, в основном 80-х годов, манера действие переносить в "неопределенную западную страну", а именословие соответственно делать "неопределенно-западным". Жутко бесит(тм).

Вот уж не знал, что Хищные вещи века - фантастика 80х годов. А ведь там тоже неопределенная западная страна и всё...

Reply


grnd July 16 2016, 19:16:21 UTC
Один дм как-то рассказывал мне, что просто берет набор имен персонажей из какого-нибудь фильма, чуть подправляет их и использует целиком. Из "Кошмара на улице Вязов" получался фэнтезийный набор эльфы-гномы-ещечтотоушастое, из "Вампиров" Карпентера - псевдовозрождение и т.д.
Вполне рабочий метод.

Reply

sohryu_l July 17 2016, 08:25:24 UTC
Вот поэтому (и по многим другим причинам типа скверного характера) я и не ДМ.

Reply


Leave a comment

Up