Сегодня Софку спрашиваю: "Ты кто?". Она: "Фофа!". Я: "А еще ты Софья Станиславовна". Малыш тут же захныкал: "Ты ясе гаваива "Фофа"!!" (ты раньше говорила Софа
( Read more... )
Спасибо, самочувствие отличное просто. Софья мне кажется более русским вариантом. И сочетание с отчеством нравится. А значение имени все равно не меняется.
Comments 2
А у нас тоже был период, когда Сонины "почеИшки" мы никак не могли понять, пока папа опять не сказал "по кочану и по кочерыжке!"
Катя, как самочувствие?
Reply
Софья мне кажется более русским вариантом. И сочетание с отчеством нравится. А значение имени все равно не меняется.
Reply
Leave a comment