Приключения в дороге

Feb 02, 2018 21:35

А я начинаю писать про поездку в Италию. Как всегда, я не только снимала, но и вела дневник. Он начинается в день вылета - 25/12/17.

Мы летим в Амстердам. Там есть музей Анны Франк. Но мы его не увидим. Мы вообще ничего, кроме аэропорта, не увидим. Мы уже пролетели Саскатун и, кажется, под нами "ничего" Манитобы. Все равно за окном темно.
До самолета мы добрались с минимумом приключений. Но минимум все-таки был.

Выехали почти вовремя. Точнее - вовремя, но без запаса времени.
27/12/17
Ничерта не успела записать. Приключения как навалились и пошли косяком! Секреты этого потока: недосып и кофеин.

Так вот, приключение, которого можно было избежать: переполненные автостоянки в Калгари. Надо было бронировать место заранее. Пришлось оставить машину на обычной стоянке, что обошлось раза 2 дороже, чем могло бы. Пока супруг этим занимался, я, 5 детей, 4 больших чемодана, 7 маленьких, 6 рюкзаков, специально обученная, тренированная и проверенная на верность сумка с гаджетами и двойная коляска-трость начали регистрироваться на рейс. Мы сдали много всего. С нами остались только рюкзаки, верная сумка, пара маленьких чемоданов и, конечно, коляска. Из-за нее-то все и случилось. Мы уже шли в самолет по рукаву и нужно было эту коляску там оставить. Я купила ее б/ушную, изрядно потрепанную и забыла, как она складывается. Долго провозилась с ней. А в это время пропала Мила. Муж со всеми детьми с потоком людей прошел в самолет, а я бегала туда-сюда. Заглянула в каждый закуток, в лифт. На выходе из рукава Милу не видели. Щелей, куда можно было бы забиться, я не нашла. Оказалось, что Мила с потоком людей дошла до самолета и там была поймана стюардессами. Муж прибежал за мной. Тем временем мою свежебритую голову успело запомнить как минимум полсамолета. Все знали, что у меня 5 детей и один из них - аутист. Я, кстати, не могла вспомнить, что было надето на Миле. В следующий перелет я приготовила Миле красно-зеленую одежду.

Лететь было тяжело, но терпимо. Мельчайшая вела себя ангельски, особенно на фоне то и дело то тут, то там плакавших в салоне младенцев. Мила смотрела мультики, поправляла постоянно вылетавший шнур наушников, играла в игры на экране и пару раз вызвала стюарта. Под конец она устала, изъерзалась и за 2 часа до прилета, наконец, уснула.

Амстердам, аэропорт. Улитка в "маленьком черном платье" сидит в центре зала, обложившись игрушками. Я даже не заметила, что она из дома уехала в бархатном платье. Да, и почему бы нет? Меня больше забавляло то, что Улитка постоянно таскала с собой розовое полотенце. Не в рюкзаке, а в руках. Я постоянно улыбалась, вспоминая героев Дугласа Адамса. Эта девочка знает толк в межпланетных странствиях.

Перелет до Милана я не заметила - спала почти все время. Мы вылетели вечером и нашу "ночь" пропустили. А от Амстердама до Милана перелет слишком короткий, чтобы успеть выспаться.

В Милане мы встретились с родственниками и долго, ацки долго, ждали машину. Наше первое знакомство с итальянским сервисом. То, что в Штатах занимает минут 10, тут заняло часа два минимум. Лично меня это не расстроило - я давно не видела маму.

Наконец, машины нам дали. Мы погрузили вещи, расселись. Я надеялась, что машину с родственниками мужа поведет свекровь или брат мужа, но они боялись или не могли и повел мой муж. А я повезла детей и маму. Я тоже боялась и не хотела, но я так жутко не выспалась, выпила таблетку с кофеином и меня хорошо вставило. Я села за руль и на ходу начала разбираться, как эту машину вести. Благо, это второй день после Рождества и люди праздновали, вместо того, чтобы уплотнять трафик. Мы договорились с мужем, что я еду за ним, а если теряемся, то я еду по навигатору в Понте Диленьо. На самом деле навигатор показывал что-то не то: он не знал всех дорог и даже не мог вывести из аэропорта. Я ехала за мужем, повторяла все его странные маневры, через полчаса заметила, что слеплю встречных дальним светом. Мы ехали в сторону Милана и на повороте на Венецию потерялись. Я отстала, потом увидела мужа на обочине, но не смогла остановиться - так и проехала мимо с потоком машин. Ехала до въезда на платную дорогу. Там остановилась и поняла, что
1) дозвониться мужу нет возможности: у меня нет сотового, а у мамы нет роуминга;
2) я не имею представления, куда ехать. Я помнила, что ехать надо в сторону Бергамо и понимала, что еду в противоположную сторону. И не знала, как развернуться.

Я подошла к человеку в будке. Точнее, их там было двое. И ни один не понимал по-английски. Я это ожидала и потому просто показала навигатор и сказала, что мне нужно в Порто Диленьо. Вообще-то я не знала, что gn в итальянском читается как "нь" и произносила "Дилегно". Но меня поняли.
Итальянский язык - очень ясный для русского уха. Слова не слипаются в кластеры, каждое звучит отдельно. Но на самом деле, итальянца можно и не слушать. Главное - следить за руками. Я потом не раз замечала, что все справочные окна огромные - через них видно человека по пояс. Думаю, это чтобы жестикуляцию было хорошо видно. :) В общем, мне сказали, что мне надо проехать один км вперед и там развернуться, потом ехать в сторону Венеции по трассе А4 и где-то у Бергамо свернуть. Я так и сделала. И все шло хорошо, но я заехала в Бергамо и там потерялась. Остановилась на пустой заправке - все закрыто, хотела ехать дальше, но кто-то подъехал заправиться, я подошла и - удача! - человек хорошо понимал и говорил по-английски. Он показал мне направление. Но я все равно опять заблудилась. Опять заправка, опять итальянец, понявший несколько слов и давший направление до семафора налево, до круга и там по указателям на автостраду. Я опять где-то промахнулась и только минут через 20 блужданий меня торкнуло как Нео в "Матрице" и я начала видеть указатели на автостраду. Они были везде!

Опять еду в сторону Венеции. Очередной въезд на платную автостраду. Я остановилась и никак не могу заплатить. Или это был наоборот, съезд? В общем, я жала на кнопки, вызвала помощника, подсказки не работали, автомат выплевывал мою карточку и говорил по-итальянски. Помощник, который говорил со мной по-английски, не мог жестикулировать - там ведь только голоса друг друга слышно - просто открыл ворота и пропустил меня. Я успела попросить помощи у водителя в соседнем авто и он ждал, пока я проеду. Он тоже не говорил по-английски, но понимал, куда мне надо и предложил мне ехать за ним: он подмигнул мне правым поворотником перед нужным мне поворотом, а сам проехал дальше прямо.

И вот я на дороге 42, ура! Дальше нужно никуда не сворачивать до конца. И я тут же заблудилась в пустом маленьком городке. Было уже часов 10 вечера. Я увидела одинокую фигуру на тротуаре, выскочила из машины, окликнула - прохожий не слышал. Я догнала и хлопнула по плечу. Опять удача! Юноша вытащил из ушей наушники и отлично понял меня и ответил по-английски! Он нарисовал мне дорогу - я заехала черти куда, нужно было изрядно повертеться, чтобы выехать. Я спросила, где я тут могу попИсать: заправки по дороге все были закрыты и я понятия не имею, где в Италии искать туалеты. Я вообще только несколько часов в этой стране. Юноша почесал репу, потом сказал ехать за ним, а сам побежал впереди. Завел меня куда-то. Сказал для вас - везде, что тут меня никто не увидит и попросил подождать его несколько минут. Я пописала под каким-то кустом, потом покормила Янку и юноша вернулся. Он показал мне карту на сотовом, которую только что скачал. Плюс, он взял велосипед. Сказал мне ехать за ним. Так он меня вывел на трассу. Я спросила его имя - Мурад - и попросила разрешения его обнять.

Потом я еще немного тупила, но в целом следовала совету Мурада и никуда не сворачивала. Скоро начались горы и туннели, плюс, в какой-то момент сотовая связь прочихалась и мамин телефон выплюнул смс-ки от мужа. Мы ответили.

Ближе к Понте Диленьо начался снег. На нужную улицу я не смогла заехать: машина скользила вниз. Чудом я ее не разбила и даже не поцарапала. Муж подъехал и скомандовал ехать следом. И тут же завел в ближайший сугроб. Там я буксовала, а он бегал вокруг. Открывал дверь, чтобы давать ЦУ. Я выехала, но один из милиных башмачков выпал. Это обнаружилось уже позже, когда мы доехали до стоянки и начали пересаживаться в такси. Пока мы парковались, такси с родственниками и детьми (и с полубосой Милой) уехало. Но вернулось за нами. Я хотела попросить довезти нас до места, где был потерян башмачок, но этот итальянец не понимал и не пытался понять по-английски.

Поселились мы на вилле. Свекры с братом мужа и его сыном - в одном апартаменте, а наша семья и мама с моей племянницей - в соседних, с отдельным от первого входом. Мы с мужем тут же пошли за башмачком. Между прочим, это отличная финская обувь. Нам в наследство досталась от друзей. А они ее из России привезли. Но главное - у Милы другой теплой обуви с собой не было. Деревня эта маленькая, мы нашли нужное место и башмачок ждал нас там, где выпал. Чтобы дать сапожку понять, как мы рады воссоединению с ним, мы сводили его в бар. Если в этот вечер в Понте Диленьо вы видели мужчину с длинной косой и женщину с экстремально короткой стрижкой и с красным башмачком в руке, которые около полуночи пили Бейлис со льдом в баре, полном пьяной молодежи - то знайте, что это были мы.
продолжение

аутизм, радости, итальянцы, пятеродетей, Мила, путешествия, Италия

Previous post Next post
Up