Тонкости перевода

Feb 01, 2015 23:12


Можете проверить, если хотите :)


Read more... )

Путин, Порошенко, Украина, Россия

Leave a comment

Comments 39

vadro February 1 2015, 21:09:53 UTC
неудивительно

Reply

snaf_omsk February 2 2015, 00:34:30 UTC

Ничем вас не удивишь)

Reply

vadro February 3 2015, 11:32:31 UTC
да тут маразм уже на каждом шагу)

Reply


oleg_bubnov February 1 2015, 21:21:46 UTC
Так и есть - фюрер.

Reply

snaf_omsk February 2 2015, 00:35:05 UTC

Даже Гугл в этом не сомневается

Reply

oleg_bubnov February 2 2015, 07:32:23 UTC
:-)

Reply


xy February 3 2015, 00:57:03 UTC
Не знаю серьезно ли вы это или в качестве курьеза, но на всякий случай вот:
1. "Фюрер" в переводе с немецкого это таки да лидер. В этом смысле Путин не меньше фюрер, чем Гитлер.
2. Переводчик Гугл он не совсем автоматический. Пользователи могут подставлять варианты, которые им кажутся более уместными. При наличии определенного числа заинтересованных пользователей "president Putin" Гугл может перевести хоть как "король-солнце". Гугл по возможности фильтрует откровенную чушь, но иногда проскакивает.

Reply

kolyadub February 3 2015, 08:24:20 UTC
Получается, кто-то целенаправленно заходил с разных айпишников и повторял гуглу: "скажи, Порошенко - фюрер, ну скажи, Порошенко - фюрер"

Reply

snaf_omsk February 3 2015, 12:32:26 UTC
главное, что у товарища слово "фюрер" тоже ассоциируется с Гитлером, значит не все потеряно)

Reply

xy February 3 2015, 17:03:41 UTC
то, что у вас это не ассоциируется со словом "лидер" - по моему тут довольно много потеряно ..

Reply


raikbowee1 February 3 2015, 08:16:07 UTC
Доброго утра и прекрасного быстрого вторника!)))

Reply

snaf_omsk February 3 2015, 12:32:47 UTC
вторник был неплох)

Reply


makabu February 3 2015, 09:08:27 UTC
гугл всё знает!)

Reply

snaf_omsk February 3 2015, 12:33:10 UTC
Гугл все помнит)

Reply


Leave a comment

Up