Хорошую вещь браком не назовут, гласит популярная русская пословица… Нам не удалось обнаружить схожую по смыслу идиому в итальянском языке, но факты говорят сами за себя - итальянцы совсем не торопятся вступать в брак. Тридцатилетний или даже сорокалетний холостяк, живущий в родительской квартирке здесь - норма! У итальянцев давить на «детишек» не
(
Read more... )
Comments 10
Так автор что сказать-то хотел? Что народ живет в гражданском браке или что вообще живут одинокими? Начал то с первого, а закончил вторым.
"В Италии фактическое сожительство регулируется Законом Чиринны, который признает официально зарегистрированное сожительство, де-факто и гражданские союзы имеющими ту же ценность, что и брак. Таким образом, сожительство в Италии касается всех взрослых пар, которые живут вместе, как если бы они были женаты" (с)
Где ж тут "свобода жития в незарегистрованом союзе"?
Reply
В Германии познакомился с эмоциональной женщиной русского происхождения , развелся с женой - так как та не хотела ездить в Италию , пригласил новую подругу в Бари , жили и сильно ругались , так как страсть , соседи жандармов не вызывали , сочувствовали , у него инфаркт , она бросает его в больнице , шунтирование и возвращение после окончания договора , съёмки ночного неба , фото , потом Дубна , потом Тик - ток и смерть .
Reply
Leave a comment