Из школьной программы человек узнаёт десятки и сотни слов, пришедших в наш язык из других стран. Нередко это привычные нам термины, описывающие предметы повседневного обихода. Кажется, что мы знакомы с ними всегда, и какое уж тут зарубежное происхождение?
(
Read more... )
Comments 41
Reply
Простите, не понял кого запретить - мизулину или список? )
Reply
Reply
Что бы совместила
Reply
Слоном легко заслониться, к слону можно прислониться.
Reply
А ещё менты ведут допрос при помощи "слоника"...
Reply
Нет - заслониться-это заслонка, а вот связь меж слоном солонкой и соломкой филологи пытаются разгадать уже много лет...
Reply
Здравствуйте. Прошу Вас о помощи.
Сейчас ищу любую работу, но пока ничего не находится. Готов на любую подработку. Сейчас в поисках работы, а дома есть абсолютно нечего. :-( От голода почти теряю сознание. Одолжить просто не у кого. Одолжите, пожалуйста, на еду рублей 100-200.
Если оставите контакты, то я клянусь вернуть с первой зарплаты (переведу на карту или номер телефона). В этом случае напишите в личные сообщения свой номер карты или номер телефона. Я верну 100%!
Номер моей карты: 5398 7700 1982 5147
Заранее большое человеческое спасибо.
Reply
Это в каком подпольном общепите котлета по-киевски сделана из фарша?
Reply
Reply
Тогда надо написать, что йоркширский пудинг сделан из клюквы, пусть повозмущается.
Reply
Из фарша йоркширского терьера.
Reply
абсолютное большинство т.н. русских слов особенно из бытовой, технической и научной лексики - иностранного происхождения
Reply
Бывает. Вот у укрАины и укрАинцев вообще ничего своего НЕТ!!!
УкрАинская «культура»? - Турецкие шаровары, мордовская вышиванка, черкесский оселедец, польская мова...
Расскажите мне про укрАинского царя, князя, короля?
Покажите мне укрАинскую монету до 1991 года?
Где можно посмотреть международный договор с государством укрАина, до 1991 года?
Можно ли ознакомится с толковым словарем укрАинского языка, до 20 века?
Назовите хотя бы один город построенный укрАинцами?
Ни в одном произведении Тараса Щевченко не упоминаются УКРАИНЕЦ или УКРАИНКА.
Reply
"В Україну ідіть, діти
В нашу Україну..."
" Було колись в Україні - ревіли гармати..."
(с) Т.Шевченко
Reply
Повторяю. Ни в одном произведении Тараса Щевченко не упоминаются УКРАИНЕЦ или УКРАИНКА, как национальное название мужчины или женщины.
А укрАин (окраин) у России было много
/русская песня/
Во Сибирской во украине,
Во Дуарской стороне,
Во Дуарской стороне -
И на славной на Амуре на реке…
Урал, укрАина, Сибирь - это Русские топонимы.
Reply
Leave a comment