Click to view
Российский кукольный мультфильм 1913 года.
В мультфильме участвуют не муравей и стрекоза, а муравей и кузнечик. По мнению Д. Ю. Кобякова, в басне слово "стрекоза" и обозначало кузнечика, так как в XIX в. так называли обоих насекомых.
По замечанию же Льва Успенского, так как произведение Крылова восходит к басне Лафонтена La cigale et la fourmi ("Цикада и муравей"), где в оригинале оба героя - женского пола, Крылову требовалось оставить "женщиной" хотя бы цикаду, но это слово могло показаться ему недостаточно понятным большинству русских, и "в результате же в басне появился странный гибрид из двух различных насекомых. Зовётся это существо "стрекозой", а "прыгает" и "поёт" "в мягких муравах", то есть в траве, явно как кузнечик".