Как я уже писала, забугорные толчки попросили мою подругу Гвай перевести "Тенгва malta" на английский. Это было для меня очень неожиданной и приятной новостью, конечно. И вот вчера я прочитала первый кусочек. Мне очень нравится. ( На английском )
О, насколько я могу оценить английский - вполне хорошо. Так что забугорные толкинисты получат конфетку в обертке :) (Везет же! Нам бы кто переводил на русский, мда-а-а...)
Comments 4
Reply
Я вот вам перевела "Дорогу вперед", отличный текст, между прочим.
Reply
Ты перевела на свой родной язык. А тут сами переводите на чужой.
Reply
Reply
Leave a comment