Сайт Росмена
сообщает, что дата официальных продаж "Гарри Поттера и принца-полукровки" - 3 декабря. Между тем, еще в этот понедельник я купил эту книгу у метро - видать, случайно утекла, но яндексовская искалка по блогам
показывает, что утекла изрядным тиражем
(
Read more... )
Comments 41
Reply
Reply
важно, что в рамках этой книги Снейп злодей :)
Reply
“ты можешь убить врага, лишь наложив руки на себя самого”
нету у гарика будущего.... БУАГАГА
Reply
"ты можешь убить врага, только наложив руки на себя самого" это, разумеется, не Сартр, а ровно Альбер Камю. Не то Миф о Сизифе, не то Бунтующий человек. Старая добрая достоевская традиция.
Но если оставить в стороне вопрос о генензисе ГарриПоттера, то предложенный вариант выглядит крайне привлекательным. Было бы круто, да, если бы Гарри оказался еще одним крестажем, например :)
Reply
Reply
другое дело, что для Камю этот вопрос никак не был связан с уничтожением зла и тд. Но мы же говорим о таком примитивно-подростковом восприятии экзистенциализма :)
Reply
Сцена убийства Альбуса, понятное дело, "не то, что кажется" :) Особенно учитывая отсутствие названия пойла, которое он выпил за н-цадь страниц до того. Да, Снейпу пришлось его убить. И Гарри будет очень сильно раздираться в чувствах к братцу покойного Сириуса.
Reply
'Severus ...'
The sound frightened Harry beyond anything he had experienced all evening. For the first time, Dumbledore was pleading.
Snape said nothing, but walked forwards and pushed Malfoy roughly out of the way. The three Death Eaters fell back without a word. Even the werewolf seemed cowed.
Snape gazed for a moment at Dumbledore, and there was revulsion and hatred etched in the harsh lines of his face.
'Severus ... please ..."
Snape raised his wand and pointed it directly at Dumbledore.
'Avada Kedavra!'
Reply
я представляю, читая это, что Дамбладор умоляет Сервуса его не убивать - как это не грустно признать, даже великие маги могут так себя вести перед лицом смерти, особенно если смерть исходить от человека, которому они доверяли.
К тому же на лице Снейпа написано revulsion and hatred - что вполне соответствует эмоциям убийцы и предателя
то есть я не исключаю, что Снейп окажется хорошим в конце концов - но в настоящий момент все выглядит так, как оно выглядит
и мне этот вариант нравится, надо заметить!
Reply
Reply
тогда выходит, что мир Роулинг - это мир жертвы и гиперконтроля
мне же больше нравится, если это мир, в котором есть место бессилию и абсурду
кажется, седьмая книга имеет все шансы меня разочаровать
Reply
Reply
Да, у меня ниже скорость чтения по-английски - ну, что поделать. Конечно, мне страшно стыдно в этом сознаться, но, увы, я не совершенен
На самом деле я думаю еще одна причина - в девяностые, когда оригиналы часто были недоступны, я выработал в себе умение читать сквозь перевод. скажем, англицизмы мне не мешают :)
к тому же этот перевод не плох, по-моему. вполне себе нормальный такой перевод
Reply
Может быть, шестой книге повезло больше...
Reply
птушто издательство за дрянной перевод задолбали вконец и с "феникса" росмэн соизволил привлекать не просто нормальных переводчиков - а хороших и даже именитых (бабкова, голышева, мотылева, ильина)
у ильина который переовдил полукровку в активе - преводы набокова, стивена фрая, кутзее, уайлдера, мервина пика
а ролинг в оригинале - не такая уж птица сирин чтобы морщиться при виде хорошо сделанного по-русски перевода
Reply
Leave a comment