переводное...

Nov 16, 2011 22:52

Вот мне всегда была интересна тема переводных слов, которые на родном языке обозначают то же самое, что и обозначают. Не те, которые заимствованные недавно и без которых вполне можно обойтись типа адвайзеров и менеджеров, а про которые пишут в словарях: "От др. греческого около, душа и знание" Вот парапсихология крутое слово. А "околодушезнание ( Read more... )

маразмы

Leave a comment

Comments 2

dalhia_travers November 16 2011, 21:40:09 UTC
"Благородный и Бодрый пошли к Повелителю выпить водки. Однако жена Повелителя- Безмятежная выгнала их прочь"
Морская Гладь,Безветрие долго ржала!

Reply

skillis November 17 2011, 07:34:14 UTC
Ну, хоть кто-то въехал :)))

Reply


Leave a comment

Up