Вопрос же мой был не о том. Название "Последнее танго" меня смущает, т.к. оно отсылает к "Последнему танго в Париже" - если таковой аллюзии не подразумевается, то лучше не надо так ничего называть.
Прямой аллюзии нет. Намеки присутствуют. Название "отдирать" уже поздно. Оно уже почти год живет самостоятельной жизнью среди ожидавших продолжения. И это ж так... баловство. Но в принципе оно себя оправдывает. И "танго" и "в Париже" и "танго в Париже" - ко всему этому в тексте есть привязки.
Comments 5
Reply
Если есть желание, могу выслать отдельным файлом.
PS. Не знала, что вы меня читаете))
Reply
Френд-ленту я читаю, конечно. Поэтому и слепну))
Вопрос же мой был не о том.
Название "Последнее танго" меня смущает, т.к. оно отсылает к "Последнему танго в Париже" - если таковой аллюзии не подразумевается, то лучше не надо так ничего называть.
Reply
И это ж так... баловство.
Но в принципе оно себя оправдывает. И "танго" и "в Париже" и "танго в Париже" - ко всему этому в тексте есть привязки.
Reply
Reply
Leave a comment