Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
silverandglass
(Untitled)
Jun 19, 2013 00:11
А потім запахли липи - тоді він й зник (
Read more...
)
пое
Leave a comment
Comments 7
ng68
June 18 2013, 21:38:14 UTC
Я записала стихотворение себе в файл - может, получится и это перевести.
Reply
silverandglass
June 18 2013, 21:50:28 UTC
це так надихає. дякую.
Reply
ng68
June 18 2013, 22:20:07 UTC
Еще не знаю, получится ли. Если будут вопросы по лексике, напишу.
Reply
ng68
June 18 2013, 22:23:33 UTC
Еще хочу добавить: Ваши стихи настолько не похожи на мои (да и ни на чьи из тех, кого я читаю), что хочется передать эту поэтику по-русски. Но задача не из легких.
Reply
marigalina
August 8 2013, 09:50:43 UTC
А как липы запахли - тогда-то он и пропал (
...
)
Reply
silverandglass
August 8 2013, 12:51:04 UTC
Як класно!!!! в нас це взаємно - тепер мені здається, що переклад кращий за оригінал. Ні, я звісно не проти - я, звісно, дуже, дуже за! Дякую!
Reply
marigalina
August 9 2013, 06:10:10 UTC
(що переклад кращий за оригінал). - так всегда кажется из-за "остраннения" :) мне обычно тоже, когда читаю свои стихи в переводах :)
спасибо!!!!!
Reply
Leave a comment
Up
Comments 7
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
спасибо!!!!!
Reply
Leave a comment