Sep 18, 2011 09:42
One wonders if the seanchaí who imparted the Táin Bó Cúailnge to the monks who transcribed it was familiar at all with the Iliad, or if perhaps the monks themselves were. I'm thinking specifically of the similarities between Achilles' chariot horses and Cú Chulainn's chariot horses....
history,
reading,
horses of achilles
Leave a comment
Comments 12
(I'm someone who tends to think that similar problems tend to have similar solutions, even between cultures that are distant in both time and distance, and have had little or no contact for those reasons....)
Reply
Reply
Ignorance speaking: are the breeds of Greek and Irish horses sufficiently different that there would be a noteworthy similarity? It's strange to see a lapdog behave the same way as a Grand Pyrenees, such that if I saw both act the same way I'd certainly comment. Can this happen with warrior-used horse breeds?
Reply
I really suggest looking up the source reference.
Reply
So. Maybe?
Reply
Also --
Lugh (in disguise) as charioteer is very similar to that in the Bhagavad Gītā of prince Arjuna's charioteer, who turns out to be Lord Krishna.
I <3 the Táin.
Reply
Reply
Reply
(BTW, the Iliad is Greek, not Roman.)
Reply
The Iliad is Greek but we have the Romans to thank for keeping the Greek myths alive, like Persephone/Proserpine. Roman Catholicism put monks in Ireland copying the Bible, and sometimes translating into Latin stories they thought worth keeping.
Re-reading the source material, as Marguerite said, the gods and goddesses come alive. More than I remembered! Homer talks about passions, affection. Puts you right in the scene.
Reply
Leave a comment