Jun 30, 2014 08:05
Почему известная емкость с ручкой (но не кастрюля) именуется бокалом. Потому что по-французски банка - bocal (а та - от итальянского boccale). (А по-немецки чашка - Tasse, что дает возможность поразмыслить об этимологии тазов... (Фасмер считает, что это заимствование вообще из крымско-татарского или турецкого, зато в немецком оно ровно оттуда же).
Этимология,
Филологический бред
Leave a comment
Comments 16
А почему у тебя настроение к каждой записи "напуган(а)"?
Reply
Reply
Потому что боюсь будущего.
Reply
Reply
Reply
Reply
https://www.google.co.il/search?tbm=isch&hl=iw&source=hp&q=%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB&gbv=2&oq=%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB&gs_l=img.12..0i19l10.7328.8844.0.10860.7.6.1.0.0.0.188.719.0j4.4.0....0...1ac.1.34.img..2.5.750.8UtnuoyClMQ
безо всяких ручек. Собственно, я бокалы так и представляла и с Гуглом согласна. И банки с ручками мне видеть не доводилось.
А по отношению к "ночной вазе", если намек на нее я никогда слово "бокал" не слышала. Собственно, на такое прочтение меня коммент Ка-Мыши натолкнул. Сама бы я не сообразила.
Reply
Reply
Или через австрийцев?
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment