Remember when I said I wanted post-DH Draco fic?

Feb 16, 2008 23:16

I found one. Or, rather, sweetly asked Arianna, as she is the person who introduced me to the wonderful world of Draco fic, to find me one and she so pleasantly obliged. Probably one that everyone else has read already, but if you don't frequently hang out in the land of Drarry (or the land of Draco) it's called The Years that Walk Between by femmequixotic, ( Read more... )

rec, fanfic

Leave a comment

Comments 8

thehalflie February 17 2008, 09:28:14 UTC
Though it is very useful for those of us with horrific spelling and a justification to spell things any way you want.

Though colour has a bloody u in it. If the world could get the straight, I would be a happy person.

Reply

silburygirl February 17 2008, 09:34:26 UTC
I think I was at once point labeled the walking dictionary, so I didn't ever have the spelling problem, until I started typing... My typos are horrible (as you well know).

Color/colour I've always understood... It's when I started getting into words like manoeuvre/manouver (how do you even spell that one the US way?) that the confusion began...

I was also highly confused by the punctuation differences-I had a strange childhood fascination with punctuation that translated into a one-sided love affair with Lynne Truss as I grew older.

Reply


scent_of_autumn February 17 2008, 09:30:51 UTC
I'm gonna check that fic out. It seems a great piece o writing ;)

Reply

silburygirl February 17 2008, 09:35:53 UTC
Oh, it is. I got a bit teary in bits-but don't tell anyone!

Reply


harmony_bites February 18 2008, 03:21:02 UTC
I find it hard to distinguish Canadian English from American English by ear, so it was interesting when I started reading your LJ and realized you were using English spelling. Makes for an interesting hybrid.

Ah, and that good Dracofic--don't forget to rec it on KIA.. We can use it.

Reply

silburygirl February 18 2008, 03:42:14 UTC
I find it hard to distinguish Canadian English from American English by ear

CE tends to be more clipped the further north you go-so in Toronto, they have a significant drawl, but where I grew up it's very precise, without sounding at all British, and neutral. (I spent a lot of time around tourists last summer-I learned to tell where people were from so I could leave the tourists to other people and hide in the back.)

The written is even more confusing, because the 'official' spelling generally favours the British (or have multiple options) with different punctuation rules, but some people adopt the American for the sake of simplicity... I'm used to the BE from school (the programme I did was based out of the UK), so I mostly stick to that, but in the end it comes down to personal preference. (I'm weird and like spelling with 's' instead of 'z' because it appeals to me aesthetically...)

Ah, and that good Dracofic--don't forget to rec it on KIA.. We can use it.KIA was down last night, and when I checked this morning I saw that ( ... )

Reply

harmony_bites February 18 2008, 03:47:50 UTC
I never thought of Canadians as British sounding at all, it really did rather startle me realizing you use BE English--didn't expect that--yet, I know you're still part of the commonwealth, so makes sense.

Btw--careful--KIA is still being cranky post server move. If in the summary there was ever an apostrophe, its sometimes overwriting the entire rec and we lose it--I find you can recover it by backbutton, but it's given me a scare or two--I hope Clare fixes that soon.

Reply

silburygirl February 18 2008, 03:59:03 UTC
Language is just bloody weird-all the fascinating little nuances.

I saw the comment on the lounge, so with that in mind I might copy the rec that is already there into a word doc just to be safe... I don't want to lose somebody else's rec.

Reply


Leave a comment

Up