До первых петухов и белых слонов в Токио в этом месяце не пьют и не гуляют, а стоят.
Стоят по три-пять часов в очереди на выставку Ито Дзякутю (1716-1800).
А если вам не повезло купить билет заранее (а последнюю неделю из-за непредвиденного ажиотажа билеты продают только в кассе музея - т.е. тем, кто своими глазами увидел очередь на вход), то в кассу тоже придется постоять от 10 минут до часа.
Но благодаря доброму френду, поделившемуся билетиком, и подруге, приехавшей за полтора часа до открытия выставки, Шурре пришлось ждать всего полтора часа. Конечно, сыграло роль и то, что из-за наплыва посетителей и выходного дня музей был открыт минут на 40 раньше.
Киты и слоны,
Будды и фениксы,
И много-много петухов.
Фантастика.
Он, несомненно, гений.
Но не этого мира.
Не знаю насчет пяти часов, но два с лишним стоять точно стоило.
В лавку с сувенирами тоже была очередь, но мы не сдались и приобрели набор открыток для хорошего дела.
А на обратном пути, раз уж я пообещала, заехала в мечеть (представляю, как это звучит со стороны) за рахат-лукумом.
И попала как раз на время экскурсии!
Хотите заглянуть в Токийскую мечеть (Токио джамийи)?
Экскурсию вел пожилой турецко-подданный турок (возможно, с примесью японской крови). Рассказывал артистично и интересно, так что я послушала и решила остаться.
Экскурсии проводятся регулярно (объявление есть на сайте), и в субботу посетителей было очень много - наверное, человек сорок - пожилые люди и студенты, молодые парочки и супруги среднего возраста, почти все японцы.
Первый этаж - вестибюль, сувенирные прилавки и прочее я не фотографировала, хотя полюбовалась прекрасными яркими изразцами, деревянной отделкой и посудой.
Экскурсовод рассказал об истории постройки мечети и роли, которую сыграли бежавшие в Японию после революции мусульмане из Российской империи. Они селились компактно в этом районе - тогда это был пригород, сейчас - престижный относительно тихий район.
Деревянная мечеть обветшала и была снесена в конце 80-х, но во дворе до сих пор сохранилось деревянное здание школы, где тогда учились дети. Его видно сверху - находится в прекрасном состоянии.
"При постройке новой мечети всё, кроме воды и бетона, - и изразцы, и люстры, и даже мрамор для отделки - было привезено из Турции." На балансе и под покровительством которой мечеть находится и сейчас. Во время Рамадана после захода солнца всех желающих бесплатно угощают турецкой едой - готовят повара, которых специально приглашают из Турции.
Молельный зал находится на втором этаже. Вообще он для мужчин, женщины молятся на отдельном балконе, но туристов в него пускают всех - и женщин тоже, только надо накрыть голову шарфом (предупреждение для туристов есть на сайте, но легкие белые покрывала можно взять и при входе).
Внутри разрешили фотографировать, даже во время молитвы.
Гид рассказывал об исламе в целом, его роли в мире и значении для Японии, всячески подчеркивая общую для ислама и японской культуры приверженность правилам и традициям.
Близилось время молитвы, но выяснилось, что перед этим было намечено еще одно мероприятие - церемония принятие мусульманства. Она происходит открыто, и туристам (нам) можно присутствовать.
Ислам принимала женщина-японка, с ней был мужчина, как мне показалось, малаец - видимо, перед вступлением в брак. Женщина в длинном черном платье и ярком зеленом платке, мужчина в обычной одежде. Вся церемония заняла минут 10 - служитель поговорил с ними (на японском), задал несколько вопросов, предложил повторить за ним несколько слов на арабском и, наконец, произнес: "Теперь ты мусульманка". Мы в качестве массовки похлопали.
Практически сразу после этого началось дневное богослужение. Опять нам разрешили присутствовать, только попросили отодвинуться вглубь, к дверям, освободив центр. Пришло человек десять мужчин с детьми от двух до 8-9 (мамы сидели на балконе). Среди пришедших оказался даже один японец в костюме и с портфельчиком. Мальчики постарше вели себя спокойно, а дети помладше - мальчик и девочка лет семи - валяли дурака, потом ушли к дверям (где мы сидели) и там бегали вокруг колонн. Замечаний им не делали. Малышка же лет двух стояла, уцепившись за папину ногу, а когда он клал поклоны, повторяла.
Не знаю, насколько правила этой мечети совпадают с правилами в других странах, но меня не покидала мысль, что в Японии они очень стараются быть открытыми, лишний раз подчеркнуть, что мусульманам нечего скрывать, что они хотят жить в мире и согласии с японцами.
П.С. До конца экскурсии я не досидела, поспешила домой. Не забыв, однако, купить желанное. На этот раз бог послал помимо мятного и розового еще апельсиновый и шелковичный лукум.
Судя по скорости поедания - апельсинового уже нет - скоро мне опять придется пополнять запасы.