В апреле 2013 года я побывал на Выборгском судостроительном заводе, где в этот момент начиналось строительство серии новых дизель-электрических ледоколов. Тогда же был написан вот этот очерк:ЛЕДОКОЛЬНЫЙ БЛЮЗ
( Read more... )
Так и не понял, причём тут блюз. Автор возможно воспринимает этот стиль как экзотический танец из неунывающей страны, который стал у нас модным в последние десятилетия.
Блюз - это не танец. Несмотря на то, что гармонический ряд операется на мажорный аккорд, это неспешная, буквально «грустная песня». Типичные слова в ней «сижу дома, денег ни шиша, с работы выгнали, жена ушла, и только бутылка мне верна».
В современном английском языке «синий» (или «голубой») означает «грустный». «Спеть блюз» - значит, облажаться, оказаться на обочине жизни, впасть в депрессняк. Вот в 90-е - наша страна, особенно промышленность, как раз «пела блюз».
Comments 3
Блюз - это не танец. Несмотря на то, что гармонический ряд операется на мажорный аккорд, это неспешная, буквально «грустная песня». Типичные слова в ней «сижу дома, денег ни шиша, с работы выгнали, жена ушла, и только бутылка мне верна».
В современном английском языке «синий» (или «голубой») означает «грустный». «Спеть блюз» - значит, облажаться, оказаться на обочине жизни, впасть в депрессняк. Вот в 90-е - наша страна, особенно промышленность, как раз «пела блюз».
Reply
И написано хорошо.
Reply
ледоколы-это мощь...
Reply
Leave a comment