Начало
"Коронное лето 2020-ого - семейный лагерь в Инбар - Часть первая""
По уважительной причине:) нам пришлось взять в лагерь гаджет - не могли пропустить игру ДнД (кто еще не "подсел" - очень советую, классная вещь!)):
А лагерь тем временем мастерил племенные маски:
чтобы в танце вызвать дух огня!:
Родители тоже активно (причем совершенно добровольно) привлекаются для проведения занятий, вот и сейчас, были проведены лекции и опыты на "огненную" тему:
Илюша говорил с детками о вулканах:
И даже показывал извержение в действии:
Малыши явно слушали с интересом:
Как мне показалось, с интересом слушали и учавствовали не только малыши, но и старшая группа:
Было несколько станций, и в каждой - своя технология по производству огня!:
Киббуц находится в 10 минутах езды от нескольких друзских деревень. Воспользовавшись этим фактом, мы периодически выезжали в город, преимущественно, за кнаффе:
Интересный городок:
И потрясающие виды по дороге:
В последний вечер народ решил, что соскучился по мясу (напомню, ужины вегетарианские) - тут надо отдать должное киббуцу: хотя они сами и не подают мясные блюда, они да разрешают постояльцам жарить мясо, возле каждого домика оборудован мангал. Так, собрав мангалы со всего киббуца, ребята жарили мясо на всех желающих:
Было очень вкусно! :)).
Тем временем детки играли в очередную серию новых веселых игр - "лепешка":
Назавтра утром они все еще продолжали в нее играть :)):
Забегая наперед, скажу, что едва вернувшись домой, мы опробовали игры на друзьях - лепешка:
Веселая игра, с не менее прикольным названием "ясли-файт":
Дебош заключительного вечера проходил в несколько необычном формате: старшей группе (которая обычно шла на отбой в 22:00) было разрешено прийти на родительский дебош :), где проводилась игра, почему-то названная Алиской "что-где-когда": родители разбились на три комнады, дети задавали нам слова из современного ивритского сленга, а мы должны были объяснить их значение. Было три команды по 6-8 человек, и, к нашему стыду, мы знали меньше трети :). Примеры нескольких заданий:
בומר - בן אדם מדור קודם
מה הבדל בין חח ל- חחח? חח - זה לצחוק בזלזול, חחח- לצחוק באמת
צ'אחלה - פרחה, מאופרת יותר מדי
מה הבדל בין 👌 ו-👍? 👍זה "טוב, מסכים" יותר ישן, מזלזל לעומת 👌
אמ"ג - OMG - Oh, my God
ג'יג'י - good game
סאחי - משעמם, מאוד צודק, לא מפר חוקים
סימפ - суперактивный ухажёр
קארן - פרחה אמריקאית כבר בוגרת - זה יותר מדי חם, מנה יותר מדי קטנה
Дети очень веселились, видя наши серьезные обсуждения и неправильные ответы. Зато когда пришел наш, родительский черед загадывать им слова из нашей молодости, они заметно потускнели. Сначала мы радовались, что сумели отыграться :), но потом, когда кто-то из ребят с грустью в голосе сказал: "У вас был хоть какой-то шанс отгадать значение, а у нас и его нет!", мы сжалились, и решили загадать слово попроще. Это было слово "тормоз", которое обе команды объяснили правильно, не приминув добавить: "Еще бы мы этого слова не знали - ведь вы нас постоянно так называете!". Видимо, осталась в нас, казалось бы израильских родителях, толика советского (трезвого?) критицизма по отношению к своим детям:)).
Одно из слов было "мусор". Уже позже, в машине, по дороге домой из лагеря, я услышала диалог на заднем сиденье:
- Денис, ты знаешь что такое "мусор"?
- Это полицейский, оказывается, в наше время!
Список родительских слов (надо сохранить, может еще где-то поиграем):
Потом еще долго смеялись, вспоминая: мы, родители, называя себя "бумерами", а дети называя нас "шнурками". Одна девочка, сразу после игры, подошла к своей маме со словами: "Шнурок яфе шели!" :))).
Единственный, но очень ощутимый минус лагеря заключается в том, что он когда-то заканчивается :(.
Вот и наступил последний день. Вещи собранны, комнаты сданны. Но мы все еще оттягиваем момент прощания. И опять создаем какие-то интересные штуки (которые теперь, научившись, сумеем попробовать мастерить и сами, дома):
Получается такая красочная крутилка (как она называется?):
А другая группа тем временем делала прибор для больших пузырей (мы встречали такие на площадях городков, когда гуляли по Кракову или Риге...):
Можно было сплести штуку для пузырьков поменьше:
А папы пока (экспромтом?) организовали деткам очередной аттракцион:
На закрытии лагеря каждый получил по шарику, и, надув его, должен был сложить в огромный мешок (на который потом можно было радостно плюхаться) - вместе с шариком, в мешок складывались впечатления: что больше всего понравилось/запомнилось в лагере. Было перечисленно кучу всего: люди, игры, общение, дебоши, песни под гитару, каяки, Цфат, бассейн, квест, вечерние чтения, и много-много всего. Денис не смог выбрать чего-то определенного, он сказал: "Все было классно". Это хоть и глобальное, но одновременно очень четкое определение наших впечатлений :).
По дороге к машине:
И еще немного видов:
Распрощавшись с лагерем, мы поехали в уже знакомый нам ресторанчик
"עזבה" в деревеньке Рама. Мы обедали здесь в один из первых дней лагеря, и нам очень понравилось. На этот раз с нами приехали еще две семьи, и судя по пустым тарелкам, они тоже не разочаровались :).
Пообедав, мы еще долго сидели и все вместе играли в контакт, прямо тут, на веранде ресторана - так не хотелось уезжать и возвращаться к обычной жизни :).
Ну и мы не могли уехать домой, не прихватив с севера гостинцев - друзского кнаффе. За ним мы заехали в только что открывшуюся, совсем новенькую кофейню "עלאין", выпили на дорожку кофе, и наконец-то сфоткались вместе, правда без Илюши:
Все, теперь уже нет никаких "тируцим", нужно возвращаться домой..
Спасибо лагерю (и "вожатым", и участникам) за то, что помогли полностью отключиться от этой жутковатой действительности и провести пять дней в постоянной эйфории.
С нетерпением ждем следующей смены!! :)