Правильно ли здесь написано?

Apr 16, 2011 08:53

Мне всегда казалось, что самса это женский род. Так же как беляш, пирог, чебурек - мужской.


Read more... )

еда, Москва, русский язык, фото, вывески, реклама

Leave a comment

Comments 15

onedrey April 16 2011, 05:15:30 UTC
Категория рода в казахском языке отсутствует. Поэтому одно и то же прилагательное, местоимение, или порядковое числительное, в зависимости от смысла предложения, может переводиться на русский язык в мужском, женском или среднем роде

Reply

shok_darvina April 16 2011, 05:34:32 UTC
Про это не знал, спасибо! Но я всё равно считаю, что тут косяк. Если бы они писали по-казахски, то ради бога. Но они пишут по-русски, а в русском языке всё имеет свой род и вот учитывая окончание "а" в слове самса, слово это же получается в женском роде. А значит и неверно писать в мужском. В русском языке слова без рода быть же просто не может. Вот этот момент интересный, надо на филологическом сайте будет спросить.

Reply

onedrey April 16 2011, 05:36:25 UTC
Дык оно, вроде, по-казахски написано, а не по-русски :)

Reply

shok_darvina April 16 2011, 05:39:58 UTC
То есть, если написать по-казахски, то это никак не будет отличаться, как если написать по-русски? Я знаю, что алфавит вроде наш в Казахстане, но там есть разные своеобразные буквы.

Reply


profi30 April 16 2011, 05:40:27 UTC
самса по узбекски может быть любого рода, по заказу клиента

Reply

onedrey April 16 2011, 05:50:06 UTC
)))

Reply

shok_darvina April 16 2011, 05:57:12 UTC
Клиент всегда прав!

Reply


pashaman April 16 2011, 06:15:56 UTC
shok_darvina April 16 2011, 08:13:03 UTC
самка!=)

Reply


gastrit_batyr April 16 2011, 20:24:33 UTC
кстати почему то я думаю что вкусней того самсы ваще нет

Reply

shok_darvina April 16 2011, 20:59:27 UTC
Не знаю, в этой палатке не пробовал. В остальных разная - где как. Если хорошо пекут на месте - вкусная.

Reply


Leave a comment

Up