Grazie a
gingerhead76 per la segnalazione!
"Sherlock" arriva finalmente in Italia, sul digitale terrestre.
In anteprima assoluta JOI propone “Sherlock”, la miniserie che ha letteralmente stregato il Regno Unito, facendo registrare nel primo episodio una share media del 31.5% con 8.698.000 di telespettatori, nel secondo 27,7% di share con 7.744.000
(
Read more... )
Comments 28
Reply
Reply
Reply
Reply
Cmq purtroppo il doppiagio è così che funziona. E' come quando traduci un'opera in un'altra lingua. Magari leggerla nella lingua origianle ti dà altre emozioni, ma ciò non toglie che ci siano dei traduttori bravi tanto quanto gli autori originali, più o meno... E poi non tutti siamo poliglotti.. ;-P
Reply
CONTRO: ...il fandom si allargherà! /o\
Reply
Reply
1- è comunque sul digitale terrestre, millemila persone me compresa non lo vedranno.
2- è una cosa di nicchia, molti lo ignoreranno a prescindere i Gialli e Sherlock Holmes non è apprezzato da tutti, senza contare che non tutti apprezzano ad occhio Benedict e Martin nel ruolo (una ragazza che conosco, abbastanza stupida, ha deciso di non vederlo solo perché gli attori 'non le piacevano')
La speranza rimane, insomma :D. Certo, un po' di fandom in più male non farebbe -finché non si cade nella spazzatura, ma insomma, per cadere nella spazzatura c'è bisogno di arrivare ai livelli di Harry Potter et simili e da qui a là la strada è lunga se non inarrivabile.-
Fidatevi, le bimbeminkia eteroaddicted non arriveranno facilmente.
Reply
Reply
... poi non ci sarà niente di più bello della voce di Benedict. *una donna innamorata* *le sigh*
Reply
Io lo scaricherò molto legalmente da qualche sito e poi se fanno i dvd mi prendo quelli D:
Reply
Anche io attendo i dvd ♥
Reply
Ho molta stima per i doppiatori italiani, molta meno per gli adattatori. E' poi anche vero che l'errore dei doppiatori non sta nella scelta degli stessi, che ovviamente non dipende da loro, quanto più nella loro fissazione di CAMBIARE IL TONO DELLE FRASI. Spesso, spessimo, un personaggio cambia totalmente "mood".
Credo ci farò un fumettino.
Temo CON TUTTO IL CUORE il fandom italiano. Qualcuno ha sottolineato il fattore "dialogo da gay"...ma a me sono proprio le bimbeminkia slasher che terrorizzano.
Confido anche io nella non classica bellezza degli attori (e con questo non nego che Cumberbatch sia uno degli esseri umani più arrapanti dei miei utimi cinque anni di fandom) e nel fatto che sarà mandato su digitale terrestre. Ma temo anche che, se andr bene, potranno poi successivamente spostarlo sulla Rai.
Reply
Come ho già detto, il doppiaggio italiano è molto buono, però non penso che riuscirò a vedere Benedict con un'altra voce. La sua è così... così... *ç*
Reply
Leave a comment