Ну, как и обещала, поднимаю записи про йоласвейнар. Вообще, слово "йоласвейнар" переводится как "йольские парни", "йольские братцы". Они действительно братья: это целое семейство троллей. Их почтенную матушку зовут Грюла (Grýla), а папеньку - Леппалауди (я про них еще расскажу
(
Read more... )
Comments 2
Спасибо, что поддерживаешь традиции - в данном случае, собственные :)
Reply
Reply
Leave a comment